Inklingo

agradables

agréable?se référant à des choses ou des situations,sympathique?se référant à la personnalité des gens
Aussi :aimable?referring to a shared opinion or feeling,délicieux?referring to an activity

ah-grah-dah-blehs

/aɣɾaˈðaβles/
Adjectifm or fA1
neutral
Une scène confortable présentant une tasse de thé chaude et une couverture douce sur une chaise confortable près d'une fenêtre ensoleillée.

📝 En Action

Mis nuevos compañeros de trabajo son muy agradables.

A1

Mes nouveaux collègues sont très sympathiques.

Pasamos unas tardes agradables en la playa.

A2

Nous avons passé des après-midis agréables à la plage.

Buscamos soluciones que sean agradables para todos.

B1

Nous cherchons des solutions qui sont agréables pour tout le monde.

Connexions de Mots

Synonymes

  • simpáticos (sympathiques/amicaux (pour les personnes))
  • placenteros (plaisants/agréables)
  • amables (gentils)

Antonymes

  • desagradables (désagréables/impolis)
  • antipáticos (peu sympathiques/méchants)
  • molestos (ennuyeux)

Collocations Courantes

  • personas agradablespersonnes sympathiques
  • momentos agradablesmoments agréables
  • olores agradablesodeurs agréables

💡 Points de grammaire

Décrire des groupes

Ce mot se termine par '-s' car il est utilisé pour décrire plus d'une personne ou chose. Il reste le même que vous parliez d'un groupe d'hommes, d'un groupe de femmes, ou d'un mélange d'objets. En français, l'adjectif s'accorde en nombre (ex: agréable vs agréables), mais en espagnol, la forme plurielle est la même pour le masculin et le féminin.

Placement dans la phrase

En espagnol, vous placez généralement cet adjectif après le nom que vous décrivez, comme 'personas agradables' (personnes sympathiques). C'est similaire au français où l'on dit 'des personnes sympathiques', l'adjectif suivant le nom.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser la forme singulière

Erreur :Mis amigos son muy agradable.

Correction : Mis amigos son muy agradables. Puisque 'amigos' est pluriel (plus d'un), l'adjectif doit aussi avoir un 's' à la fin. En français, on dirait 'Mes amis sont très agréables', l'accord est obligatoire.

⭐ Conseils d''utilisation

Décrire la personnalité

Alors que 'simpáticos' se concentre sur le fait que quelqu'un est amical, 'agradables' est un peu plus large et peut décrire quelqu'un dont la compagnie est simplement facile et plaisante. En français, 'sympathique' est souvent utilisé pour les personnes, tandis qu''agréable' couvre les situations et les sensations.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : agradables

Question 1 sur 2

Quelle est la manière correcte de dire 'Les voisins sont sympathiques' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

agradable(agréable (singulier)) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'simpáticos' et 'agradables' ?

Ils sont très similaires ! 'Simpáticos' est généralement utilisé pour les personnes qui sont amicales ou charmantes. 'Agradables' est plus général et peut décrire des personnes, des odeurs, le temps ou des expériences qui sont 'plaisantes' ou 'sympathiques'. En français, 'sympathique' est souvent plus personnel, tandis qu''agréable' est plus sensoriel ou situationnel.

'Agradables' change-t-il pour le masculin ou le féminin ?

Non. Contrairement aux mots comme 'bonito/bonita', 'agradables' reste exactement le même quel que soit le genre du groupe (masculin ou féminin), car il est au pluriel. Il faut juste s'assurer qu'il y ait le '-s' final.