Inklingo

amamos

ah-MAH-mosaˈmamos

amamos signifie nous aimons en espagnol (montrant de l'affection ou un soin profond).

nous aimons

Aussi : nous sommes en train d'aimer, nous avons aimé
VerbeA1regular ar
Deux silhouettes stylisées et simplistes se tenant côte à côte, se tenant doucement la main. Un grand cœur rouge simple est positionné entre elles, symbolisant une affection mutuelle.
infinitiveamar
gerundamando
past Participleamado

📝 En Action

Amamos las películas de ciencia ficción.

A1

Nous aimons les films de science-fiction.

Amamos este lugar desde que éramos niños.

A2

Nous avons aimé cet endroit depuis que nous étions enfants. (Ici, 'amamos' est au passé simple)

Nosotros amamos a nuestros hijos más que a nada.

A1

Nous aimons nos enfants plus que tout.

Connexions de Mots

Synonymes

  • queremos (nous voulons/aimons (souvent utilisé pour les personnes ou les choses))
  • adoramos (nous adorons)

Antonymes

  • odiamos (nous détestons)

Collocations Courantes

  • amamos la vidanous aimons la vie
  • amamos aprendernous aimons apprendre

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedama
yoamo
amas
ellos/ellas/ustedesaman
nosotrosamamos
vosotrosamáis

imperfect

él/ella/ustedamaba
yoamaba
amabas
ellos/ellas/ustedesamaban
nosotrosamábamos
vosotrosamabais

preterite

él/ella/ustedamó
yoamé
amaste
ellos/ellas/ustedesamaron
nosotrosamamos
vosotrosamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedame
yoame
ames
ellos/ellas/ustedesamen
nosotrosamemos
vosotrosaméis

imperfect

él/ella/ustedamara/amase
yoamara/amase
amaras/amases
ellos/ellas/ustedesamaran/amasen
nosotrosamáramos/amásemos
vosotrosamarais/amaseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "amamos" en espagnol :

nous aimons

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : amamos

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'amamos' au temps du passé (nous avons aimé) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
hablamoscantamos
📚 Étymologie

Vient directement du verbe latin *amāre*, signifiant 'aimer'. Sa racine est l'une des plus anciennes et des plus constantes dans les langues romanes.

Première attestation : Before 10th century (in Old Spanish forms)

Cognats (Mots apparentés)

Italian: amiamoFrench: aimons

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si 'amamos' signifie 'nous aimons' (présent) ou 'nous avons aimé' (passé) ?

Vous devez regarder le reste de la phrase. S'il y a des mots comme 'siempre' (toujours) ou 'todos los días' (tous les jours), c'est le présent. S'il y a des mots comme 'ayer' (hier) ou 'la semana pasada' (la semaine dernière), c'est le passé. Si le contexte est absent, les deux traductions sont techniquement possibles, mais le sens au présent ('nous aimons') est la signification par défaut la plus courante.

Est-il préférable d'utiliser 'amar' ou 'querer' pour parler d'aimer une personne ?

Pour les partenaires romantiques, 'amar' est généralement préféré car il exprime un amour plus profond et plus intense. Pour la famille, les amis ou l'affection générale, 'querer' est souvent utilisé, car il est légèrement moins intense.