arar
“arar” signifie “labourer” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
labourer
Aussi : cultiver
📝 En Action
El campesino necesita arar el campo antes de sembrar las semillas.
A2Le fermier doit labourer le champ avant de semer les graines.
Antiguamente, usaban bueyes para arar la tierra.
B1Autrefois, on utilisait des bœufs pour labourer la terre.
Es agotador arar bajo el sol todo el día.
B1Il est épuisant de labourer sous le soleil toute la journée.
sillonner
Aussi : fendre
📝 En Action
El barco comenzó a arar las aguas del Atlántico.
C1Le navire commença à fendre les eaux de l'Atlantique.
El tiempo empezó a arar su frente con arrugas profundas.
C2Le temps commença à sillonner son front de rides profondes.
La quilla del velero ara la espuma blanca.
C1La quille du voilier fend la mousse blanche.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : arar
Question 1 sur 3
Que fait un fermier s'il est 'arando' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'arare', qui signifie exactement la même chose : labourer ou cultiver.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'arar' est un mot courant dans les villes ?
Pas vraiment. À moins de parler de jardinage ou de l'utiliser métaphoriquement en littérature, vous ne l'entendrez pas beaucoup dans les centres urbains.
'Arar' et 'labrar' sont-ils identiques ?
Ils sont proches ! 'Arar' est spécifiquement l'acte de labourer. 'Labrar' est un terme plus général pour 'travailler la terre', qui peut inclure labourer, planter et désherber.
A-t-il des formes irrégulières ?
Non, 'arar' est un verbe complètement régulier, ce qui le rend très facile à utiliser pour les apprenants.

