Inklingo

aterrizaje

a-teh-rree-SAH-hehateɾiˈsahe

aterrizaje signifie atterrissage en espagnol (L'acte pour un avion ou un vaisseau spatial d'atteindre le sol).

atterrissage

Aussi : prise de terre
NommB1
Une illustration simple et colorée de style livre pour enfants montrant un grand avion de ligne commercial touchant le sol sur une longue piste, illustrant le moment où l'appareil atteint le sol.

📝 En Action

El piloto anunció que el aterrizaje sería en diez minutos.

A2

Le pilote a annoncé que l'atterrissage aurait lieu dans dix minutes.

La pista de aterrizaje estaba cubierta de nieve, lo que causó retrasos.

B1

La piste d'atterrissage était couverte de neige, ce qui a causé des retards.

Tuvieron que realizar un aterrizaje de emergencia por fallas técnicas.

B2

Ils ont dû effectuer un atterrissage d'urgence en raison de pannes techniques.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • aterrizaje forzosoatterrissage forcé
  • pista de aterrizajepiste d'atterrissage
  • tren de aterrizajetrain d'atterrissage

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "aterrizaje" en espagnol :

atterrissage

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : aterrizaje

Question 1 sur 2

Quel mot est la forme verbale de 'aterrizaje' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot est construit à partir du préfixe 'a-' (signifiant 'vers' ou 'sur'), du nom 'tierra' (signifiant 'terre' ou 'sol'), et du suffixe nominal '-aje' (indiquant une action ou un résultat). Il signifie littéralement 'l'action d'atteindre le sol'.

Première attestation : 19th century (coinciding with early aviation)

Cognats (Mots apparentés)

French: atterrissagePortuguese: aterragem

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Comment dit-on 'takeoff' en espagnol ?

L'opposé de 'aterrizaje' (atterrissage) est 'despegue' (décollage). Ces deux mots suivent le modèle de conversion d'un verbe ('despegar' ou 'aterrizar') en nom masculin en utilisant le suffixe '-e' ou '-aje'.

Est-ce que 'aterrizaje' fait uniquement référence aux avions ?

Bien que ce soit le plus courant pour les avions, cela peut aussi se référer aux vaisseaux spatiaux (ex: alunissage) ou, métaphoriquement, à l'arrivée soudaine d'une personne ou d'une idée dans un nouvel endroit.