averigua
ah-veh-REE-gwah
/a.βeˈɾi.ɣwa/
Référence Rapide
📝 En Action
Ella siempre averigua la verdad antes de decidir.
A2Elle découvre toujours la vérité avant de décider.
Tú, averigua qué pasó con el pedido perdido.
B1Toi, découvre ce qui s'est passé avec la commande perdue.
El detective averigua todos los detalles del caso.
B2Le détective enquête sur tous les détails de l'affaire.
💡 Points de grammaire
Double rôle de 'Averigua'
Cette forme unique est utilisée de deux manières : 1) Comme une affirmation concernant une troisième personne ('Il/Elle découvre'). 2) Pour donner un ordre informel et direct ('Tú : Découvre !').
Prononciation du 'U'
Dans 'averigua', le 'u' est toujours prononcé, créant un son 'gwah' à la fin, contrairement à des mots comme 'guitarra' où le 'u' est muet.
❌ Erreurs Courantes
Confondre les niveaux d'impératif
Erreur : “Utiliser 'averigua' en s'adressant formellement à un adulte que l'on ne connaît pas bien.”
Correction : Pour les ordres formels (Usted), il faut utiliser 'averigüe' (avec changement d'orthographe). 'Averigua' est réservé aux situations informelles.
⭐ Conseils d''utilisation
Sujet Implicite
Dans une affirmation, le sujet (él, ella, ou usted) est souvent omis s'il est clair d'après le contexte : 'Averigua mucho sobre historia' (Il/Elle/Vous découvre beaucoup d'histoire).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : averigua
Question 1 sur 1
Dans quelle phrase 'averigua' est-il utilisé comme une affirmation, et non comme un ordre ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'averigua' et 'pregunta' (demande) ?
'Pregunta' signifie simplement poser une question. 'Averigua' est un processus plus profond qui implique d'enquêter, de rechercher ou de trouver activement la réponse, impliquant souvent une quête d'informations cachées ou inconnues.
Pourquoi certaines formes de ce verbe ont-elles un accent ou deux points (comme 'averigüé') mais 'averigua' n'en a pas ?
Le verbe de base *averiguar* a besoin de ces marques spéciales (comme les deux points, appelés tréma) uniquement dans certaines conjugaisons (comme *averigüé* au passé ou *averigüe* au subjonctif) pour forcer le 'u' à être prononcé clairement avant les lettres 'e' ou 'i'. Comme 'averigua' a un 'a' après le 'gu', le son 'u' est naturellement maintenu, donc aucune marque supplémentaire n'est nécessaire.