Inklingo

baba

bave?salive sortant de la bouche
Aussi :limace?the trail left by snails or slugs,crachat?excessive saliva

bah-bah

/ˈba.βa/
NomfA2
neutral
Un chiot mignon et endormi allongé sur un oreiller bleu doux avec une petite goutte brillante de bave sortant de sa bouche.

📝 En Action

El bebé tiene un poco de baba en su camisa.

A1

Le bébé a un peu de bave sur sa chemise.

Ten cuidado, el perro dejó mucha baba en el suelo.

A2

Fais attention, le chien a laissé beaucoup de bave par terre.

Los caracoles dejan un rastro de baba cuando caminan.

B1

Les escargots laissent une traînée de bave (ou de limace) lorsqu'ils se déplacent.

Connexions de Mots

Synonymes

  • saliva (salive)

Antonymes

  • sequedad (sécheresse)

Collocations Courantes

  • limpiar la babaessuyer la bave
  • rastro de babatraînée de bave

Expressions & Idiomes

  • caérsele la babaêtre absolument fou de quelqu'un (généralement un enfant ou quelqu'un que l'on admire) ou être totalement captivé

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'La Baba'

Ce mot est féminin, utilisez donc toujours 'la' ou 'una'. Même si c'est un peu dégoûtant, il est très couramment utilisé de manière affectueuse avec l'expression 'se le cae la baba' pour montrer de l'affection.

❌ Erreurs Courantes

Baba vs. Babero

Erreur :Utiliser 'baba' pour désigner le tissu qu'un bébé porte sur lui.

Correction : Utilisez 'babero' (bavoir) pour le tissu. 'Baba' est le liquide lui-même.

⭐ Conseils d''utilisation

Avoir l'air naturel

Utilisez 'caérsele la baba' lorsque vous parlez d'un grand-parent fier regardant son petit-enfant. C'est l'usage figuré le plus courant !

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : baba

Question 1 sur 1

Que signifie l'expression 'Se me cae la baba con mi sobrino' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'baba' est un mot grossier ?

Pas nécessairement. Bien que cela fasse référence à la salive, c'est utilisé de manière neutre pour les bébés et les animaux domestiques, et affectueusement dans des expressions courantes.