Inklingo

besos

BEH-sohs/ˈbe.sos/

besos signifie baisers en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

baisers

Aussi : petits baisers
NommA1
SpainMexico
Une illustration simple montrant deux personnages de dessin animé s'embrassant affectueusement sur la joue.

📝 En Action

En España, nos saludamos con dos besos en la mejilla.

A1

En Espagne, on se salue avec deux baisers sur la joue.

Le dio muchos besos al bebé antes de irse a trabajar.

A2

Elle a fait de nombreux baisers au bébé avant de partir travailler.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ósculos (baisers (formel/littéraire))
  • abrazos (câlins)

Collocations Courantes

  • dar besosdonner des baisers
  • un montón de besosune tonne de baisers

amour, salutations

Aussi : bisous
NommA2informal
Une illustration simple d'une enveloppe blanche scellée avec une grande marque de baiser rouge vif au rouge à lèvres, symbolisant l'affection envoyée par courrier.

📝 En Action

Nos vemos el sábado. Muchos besos, Ana.

A2

On se voit samedi. Bisous, Ana.

Te escribo pronto. Un beso enorme para ti y tu familia.

B1

Je t'écris bientôt. Gros bisous à toi et à ta famille.

Connexions de Mots

Synonymes

  • saludos (salutations (plus formel))
  • abrazos (câlins)

Collocations Courantes

  • muchos besosbeaucoup d'amour / gros bisous
  • un beso fuerteun gros bisou / beaucoup d'amour

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "besos" en espagnol :

amourbaisersbisouspetits baiserssalutations

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : besos

Question 1 sur 2

Quelle formule de politesse française est la meilleure traduction pour 'Muchos besos' à la fin d'un message texte ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
beso(baiser (nom singulier))Nom
besar(embrasser)Verbe
besucón/a(quelqu'un qui aime embrasser/affectueux)Adjectif
🎵 Rimes
quesosaccesos
📚 Étymologie

Vient du mot latin *basium*, qui signifiait 'baiser'. Il a supplanté l'ancien mot latin pour baiser, *osculum*, donnant la forme espagnole moderne.

Première attestation : 10th century (in related forms)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: beijosCatalan: petons

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quand dois-je utiliser 'un beso' (singulier) plutôt que 'besos' (pluriel) à l'écrit ?

Les deux sont courants dans les formules de clôture informelles. 'Un beso' ou 'Un besito' semble légèrement plus personnel ou intime, tandis que 'Besos' ou 'Muchos besos' est une formule de clôture amicale standard pour plusieurs personnes ou un groupe.

Est-il acceptable qu'un homme termine un message à un autre homme par 'besos' ?

Oui, absolument, s'ils sont de bons amis ou de la famille. Dans les cultures hispanophones, l'affection entre amis et famille, quel que soit le genre, est souvent exprimée par des 'besos' (baisers/amour) dans les salutations et les formules de clôture.