besos
“besos” signifie “baisers” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
baisers
Aussi : petits baisers
📝 En Action
En España, nos saludamos con dos besos en la mejilla.
A1En Espagne, on se salue avec deux baisers sur la joue.
Le dio muchos besos al bebé antes de irse a trabajar.
A2Elle a fait de nombreux baisers au bébé avant de partir travailler.
amour, salutations
Aussi : bisous
📝 En Action
Nos vemos el sábado. Muchos besos, Ana.
A2On se voit samedi. Bisous, Ana.
Te escribo pronto. Un beso enorme para ti y tu familia.
B1Je t'écris bientôt. Gros bisous à toi et à ta famille.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : besos
Question 1 sur 2
Quelle formule de politesse française est la meilleure traduction pour 'Muchos besos' à la fin d'un message texte ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *basium*, qui signifiait 'baiser'. Il a supplanté l'ancien mot latin pour baiser, *osculum*, donnant la forme espagnole moderne.
Première attestation : 10th century (in related forms)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quand dois-je utiliser 'un beso' (singulier) plutôt que 'besos' (pluriel) à l'écrit ?
Les deux sont courants dans les formules de clôture informelles. 'Un beso' ou 'Un besito' semble légèrement plus personnel ou intime, tandis que 'Besos' ou 'Muchos besos' est une formule de clôture amicale standard pour plusieurs personnes ou un groupe.
Est-il acceptable qu'un homme termine un message à un autre homme par 'besos' ?
Oui, absolument, s'ils sont de bons amis ou de la famille. Dans les cultures hispanophones, l'affection entre amis et famille, quel que soit le genre, est souvent exprimée par des 'besos' (baisers/amour) dans les salutations et les formules de clôture.

