círculo
“círculo” signifie “cercle” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
cercle
Aussi : anneau, boucle
📝 En Action
Dibuja un círculo grande en la pizarra.
A1Dessine un grand cercle au tableau.
Nos sentamos en círculo para hacer la actividad.
A2Nous nous sommes assis en cercle pour faire l'activité.
cercle
Aussi : clique, sphère
📝 En Action
Ella solo confía en su círculo íntimo de amigos.
B1Elle ne fait confiance qu'à son cercle intime d'amis.
Es difícil entrar en ese círculo profesional si no conoces a nadie.
B2Il est difficile d'entrer dans ce cercle professionnel si vous ne connaissez personne.
cycle
Aussi : circuit
📝 En Action
Necesitamos romper este círculo vicioso de deuda y gasto.
B2Nous devons briser ce cercle vicieux d'endettement et de dépenses.
Finalmente, pudo cerrar un círculo de su pasado.
C1Finalement, il a pu clore un chapitre (littéralement : un cercle) de son passé.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : círculo
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'círculo' dans son sens figuré de situation négative et répétitive ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *circulus*, qui était une petite version (diminutif) de *circus*, signifiant 'anneau' ou 'lieu circulaire'. Le concept de cercle est central en géométrie et dans la société depuis des millénaires.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Por qué 'círculo' lleva acento?
Le mot 'círculo' a trois syllabes, et l'accent tonique tombe sur l'avant-dernière syllabe en partant de la fin (CÍR-cu-lo). L'espagnol exige un accent écrit sur tous les mots où l'accent tonique tombe sur la troisième syllabe en partant de la fin, ce qui vous facilite la prononciation exacte.
Is 'círculo' masculine or feminine?
'Círculo' est toujours masculin. Vous devez utiliser 'el' ou 'un' devant lui, même si vous parlez d'un groupe de femmes (ex: 'el círculo de amigas').


