callejón
“callejón” signifie “ruelle” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
ruelle, voie étroite
Aussi : passage étroit
📝 En Action
El niño perdió su pelota en el callejón detrás de la tienda.
A2Le garçon a perdu son ballon dans la ruelle derrière le magasin.
Tuvimos que caminar por un callejón estrecho para llegar a la plaza.
B1Nous avons dû marcher par une voie étroite pour arriver à la place.
impasse, situation difficile

📝 En Action
Si no llegamos a un acuerdo, estaremos en un callejón sin salida financiero.
C1Si nous n'arrivons pas à un accord, nous serons dans une impasse financière.
El negociador se sintió atrapado en un callejón diplomático.
C2Le négociateur s'est senti piégé dans une situation difficile diplomatique.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : callejón
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'callejón' dans son sens figuré ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Formé à partir du mot espagnol 'calle' (rue) combiné avec le suffixe augmentatif '-ón'. Bien que '-ón' suggère habituellement quelque chose de grand, ici il fait référence à un type de rue spécifique, étroit et souvent clos.
Première attestation : Documented in Spanish texts since the 15th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence essentielle entre 'calle' et 'callejón' ?
'Calle' est le mot général pour une rue ou une route. 'Callejón' est toujours un type de rue très étroite, souvent cachée, et parfois complètement fermée ou bloquée à une extrémité (une impasse). En français, 'rue' vs 'ruelle' capture bien cette distinction.

