Inklingo

calvo

chauve?dépourvu de cheveux sur la tête
Aussi :dépourvu de poils?general lack of hair,stérile?referring to land or mountains with no vegetation

KAHL-boh

/ˈkalβo/
neutral
Une illustration de haute qualité du sommet de la tête d'une personne montrant une peau lisse sans cheveux.

Le mot 'calvo' décrit l'état d'être chauve ou dépourvu de cheveux.

calvo(Adjectif)

mA2

chauve

?

dépourvu de cheveux sur la tête

Aussi :

dépourvu de poils

?

general lack of hair

,

stérile

?

referring to land or mountains with no vegetation

📝 En Action

Mi tío es calvo y siempre lleva gorra.

A2

Mon oncle est chauve et porte toujours une casquette.

Se quedó calvo cuando era muy joven.

B1

Il est devenu chauve quand il était très jeune.

Esa montaña está calva por falta de lluvia.

B2

Cette montagne est stérile en raison du manque de pluie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pelado (tondu/chauve (familier))
  • lampiño (glabre (sur le visage/corps))

Antonymes

  • peludo (poilu)
  • poblado (épais/touffu (généralement pour les sourcils ou la barbe))

Collocations Courantes

  • quedarse calvodevenir chauve
  • completamente calvocomplètement chauve

💡 Points de grammaire

Utilisation de Ser vs Estar avec Calvo

Utilisez 'ser' si quelqu'un est naturellement chauve (un trait permanent). Utilisez 'estar' si vous commentez l'apparence actuelle de quelqu'un, ou s'il vient de se raser la tête. En français, nous utilisons principalement 'être' pour les deux, mais 'être' est plus courant pour l'état permanent, tandis que 'être en train de' ou 'devenir' est utilisé pour le changement.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Calvo' et 'Calvo'

Erreur :Utiliser 'calvoso' pour dire que quelqu'un devient chauve.

Correction : Il n'existe pas de mot tel que 'calvoso'. Utilisez simplement 'calvo' ou l'expression 'se está quedando calvo' (il est en train de devenir chauve).

⭐ Conseils d''utilisation

Décrire un terrain

Vous pouvez utiliser 'calvo' pour décrire une colline ou un morceau de terre qui n'a ni herbe ni arbres, tout comme une tête chauve !

Un homme souriant et amical avec une tête complètement chauve portant un simple pull vert.

En tant que nom, 'calvo' désigne un homme chauve.

calvo(Nom)

mA2

homme chauve

?

se référant à une personne

Aussi :

chauve (familier)

?

informal or slightly teasing nickname

📝 En Action

El calvo de la película es un actor muy famoso.

A2

L'homme chauve dans le film est un acteur très célèbre.

¿Viste a ese calvo con gafas?

A2

As-tu vu ce chauve avec des lunettes ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • pelón (chauve (argot/affectueux))

💡 Points de grammaire

Les Adjectifs Agissant comme Noms

En espagnol, vous pouvez transformer un adjectif comme 'calvo' (chauve) en nom simplement en plaçant 'el' devant ('el calvo' = l'homme chauve). En français, nous utilisons l'article défini devant l'adjectif ('le chauve').

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : calvo

Question 1 sur 1

Si quelqu'un s'est rasé la tête pour un rôle au cinéma, quel verbe utiliseriez-vous probablement pour le décrire en ce moment ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'calvo' est offensant ?

Généralement, non, c'est un mot descriptif neutre. Cependant, appeler quelqu'un 'un calvo' en face peut être impoli selon votre ton, tout comme appeler quelqu'un 'un chauve' en français.

Comment dit-on 'bald spot' ?

Vous pouvez utiliser la forme féminine 'una calva' pour désigner spécifiquement une zone chauve sur la tête de quelqu'un. En français, on utilise 'une calvitie' ou 'une plaque de calvitie'.