Inklingo

Comment dire "stérile" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourstérileest estérilutilisez « estéril » pour parler d'une terre qui ne produit plus rien, ou d'un environnement dépourvu de micro-organismes, notamment dans un contexte médical ou scientifique..

French → espagnol

estéril

adjectifB1standard
Utilisez « estéril » pour parler d'une terre qui ne produit plus rien, ou d'un environnement dépourvu de micro-organismes, notamment dans un contexte médical ou scientifique.

Exemples

Tras la sequía, la tierra se volvió estéril.

Après la sécheresse, la terre est devenue stérile.

calvo

/KAHL-boh//ˈkalβo/

adjectifA2standard
Employez « calvo » uniquement pour décrire une personne qui a perdu ses cheveux, c'est-à-dire qui est chauve.
Une illustration de haute qualité du sommet de la tête d'une personne montrant une peau lisse sans cheveux.

Exemples

Mi vecino es calvo y usa sombrero.

Mon voisin est chauve et porte un chapeau.

Mi tío es calvo y siempre lleva gorra.

Mon oncle est chauve et porte toujours une casquette.

Se quedó calvo cuando era muy joven.

Il est devenu chauve quand il était très jeune.

Esa montaña está calva por falta de lluvia.

Cette montagne est stérile en raison du manque de pluie.

Utilisation de Ser vs Estar avec Calvo

Utilisez 'ser' si quelqu'un est naturellement chauve (un trait permanent). Utilisez 'estar' si vous commentez l'apparence actuelle de quelqu'un, ou s'il vient de se raser la tête. En français, nous utilisons principalement 'être' pour les deux, mais 'être' est plus courant pour l'état permanent, tandis que 'être en train de' ou 'devenir' est utilisé pour le changement.

Confondre 'Calvo' et 'Calvo'

Erreur :Utiliser 'calvoso' pour dire que quelqu'un devient chauve.

Correction : Il n'existe pas de mot tel que 'calvoso'. Utilisez simplement 'calvo' ou l'expression 'se está quedando calvo' (il est en train de devenir chauve).

impotente

/eem-po-TEN-teh//im.poˈten.te/

adjectifB2standard
Utilisez « impotente » pour désigner une personne qui souffre d'impuissance sexuelle ou, au sens figuré, quelqu'un qui est incapable d'agir ou de changer une situation.
Une fleur fanée et affaissée avec une tige courbée dans un petit pot.

Exemples

El tratamiento médico busca curar la impotencia.

Le traitement médical vise à guérir l'impuissance.

El paciente ha sido diagnosticado como impotente.

Le patient a été diagnostiqué comme impuissant.

Contexte médical

Dans ce sens spécifique, le mot est presque exclusivement utilisé pour les hommes et souvent dans un cadre clinique. En français, on utilise le terme 'impuissance' pour désigner cette condition.

Ne pas confondre « estéril » et « impotente »

La confusion la plus fréquente concerne « estéril » et « impotente ». Rappelez-vous que « estéril » s'applique à la fertilité de la terre ou à l'absence de germes, tandis que « impotente » concerne l'impuissance sexuelle ou l'incapacité d'agir.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.