casaré
“casaré” signifie “j'épouserai” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
j'épouserai
Aussi : je me marierai
📝 En Action
Me casaré en la playa el próximo verano.
A2Je me marierai sur la plage l'été prochain.
Algún día me casaré con la persona de mis sueños.
A2Un jour, j'épouserai la personne de mes rêves.
j'associerai / j'apparierai
Aussi : j'ajusterai
📝 En Action
Casaré estas dos piezas de madera para la mesa.
B2J'unirai ces deux pièces de bois pour la table.
Casaré los datos de ambas encuestas para ver el resultado.
B2J'associerai les données des deux enquêtes pour voir le résultat.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : casaré
Question 1 sur 1
Si vous dites 'Me casaré mañana', que dites-vous ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot espagnol 'casa' (maison), signifiant donner une maison à quelqu'un ou fonder un foyer ensemble.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'casaré' et 'me casaré' ?
'Casaré' seul signifie généralement 'j'associerai' ou 'j'unirai [deux autres personnes]'. 'Me casaré' signifie 'je me marierai (moi-même)'.

