casarme
“casarme” signifie “se marier (moi/je)” en espagnol (Utilisé lorsque le sujet ('je') est aussi celui qui reçoit l'action.).
se marier (moi/je)
Aussi : pour moi me marier
📝 En Action
Quiero casarme el próximo verano en la playa.
A2Je veux me marier l'été prochain sur la plage.
Antes de casarme, necesito encontrar un trabajo estable.
B1Avant de me marier, j'ai besoin de trouver un travail stable.
Estoy pensando en casarme pronto.
A2Je pense à me marier bientôt.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : casarme
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'casarme' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe racine 'casar' vient du mot latin 'casa', signifiant 'maison' ou 'cabane'. À l'origine, 'casar' signifiait 'construire une maison' ou 's'établir'. Ce sens a naturellement évolué pour signifier 'se marier' car l'établissement d'un foyer était le but central du mariage.
Première attestation : 13th century (in Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi le pronom 'me' s'attache-t-il à la fin du verbe ?
En espagnol, lorsque vous utilisez un verbe réfléchi après une préposition (comme 'antes de') ou après un verbe auxiliaire (comme 'querer' ou 'necesitar'), vous avez le choix : vous pouvez soit placer le pronom ('me') avant le verbe conjugué, soit l'attacher directement à la fin de l'infinitif ('casarme').
Quelle est la différence entre 'casar' et 'casarse' ?
'Casar' (sans pronom) signifie 'marier quelqu'un d'autre' ou 'officier la cérémonie de mariage'. 'Casarse' (avec pronom) signifie 'se marier' — l'action est faite par vous, sur vous-même.