casarte
“casarte” signifie “se marier (tu, informel)” en espagnol (Utilisé lorsque le sujet est 'tú' (tu)).

📝 En Action
¿Quieres casarte conmigo?
A1Veux-tu m'épouser ?
Debes pensar bien antes de casarte.
A2Tu devrais bien réfléchir avant de te marier.
Si decides casarte, avísame para organizar la fiesta.
B1Si tu décides de te marier, préviens-moi pour qu'on organise la fête.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "casarte" en espagnol :
s'épouser soi-même→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : casarte
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'casarte' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe racine 'casar' vient du mot latin 'capsare', qui signifiait 'enfermer' ou 'mettre dans une boîte'. Cela a évolué vers l'idée d'enfermer deux personnes dans un foyer ou un mariage.
Première attestation : 13th century (root verb)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'casarte' a-t-il 'te' à la fin ?
Le 'te' est le pronom réfléchi pour 'tú' (tu, informel). Il indique que la personne qui accomplit l'action (tu) reçoit également l'action (se marier). Lorsqu'un verbe est à sa forme de base (infinitif), nous attachons le pronom à la fin.
Si je veux demander formellement à quelqu'un : 'Veux-tu m'épouser ?', que dois-je dire ?
Vous utiliseriez le pronom formel 'se' au lieu de 'te'. Vous diriez : '¿Quiere casarse conmigo ?'