boda
“boda” signifie “mariage” en espagnol (La cérémonie ou la célébration d'une union.).
mariage
Aussi : noces, union
📝 En Action
La boda es el sábado por la tarde.
A1Le mariage est samedi après-midi.
Fuimos a la boda de mi prima en México.
A2Nous sommes allés au mariage de mon cousin au Mexique.
Están planeando una boda muy grande con más de doscientos invitados.
B1Ils prévoient un très grand mariage avec plus de deux cents invités.
La pareja celebró sus bodas de plata con una fiesta familiar.
B2Le couple a célébré ses noces d'argent avec une fête de famille.
Vocabulary Collections
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : boda
Question 1 sur 1
Quelle phrase décrit correctement un couple marié depuis longtemps ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Il vient du latin 'vota', pluriel de 'votum', signifiant 'vœu' ou 'promesse'. Cela se connecte directement aux vœux de mariage, les promesses que deux personnes se font lors de la cérémonie.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'boda' et 'casamiento' ?
'Boda' est le mot le plus courant et universellement compris pour 'mariage' en espagnol. 'Casamiento' signifie la même chose mais est plus fréquemment utilisé dans certains pays, comme l'Argentine et l'Uruguay. Si vous avez un doute, 'boda' est toujours un choix sûr.
Comment dit-on 'anniversaire de mariage' ?
La traduction la plus directe est 'aniversario de bodas'. Vous entendrez aussi les gens faire référence aux anniversaires spéciaux comme le 25e sous le nom de 'las bodas de plata' (les noces d'argent) et le 50e sous le nom de 'las bodas de oro' (les noces d'or).