enlace
“enlace” signifie “lien” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
lien, connexion
Aussi : lien, attache
📝 En Action
Por favor, haz clic en el enlace para descargar el archivo.
A2Veuillez cliquer sur le lien pour télécharger le fichier.
Necesitamos un enlace directo entre las dos oficinas.
B1Nous avons besoin d'une connexion directe entre les deux bureaux.
El enlace químico es muy fuerte.
B2La liaison chimique est très forte.
mariage
Aussi : noces, union
📝 En Action
El príncipe y la duquesa anunciaron su próximo enlace.
B2Le prince et la duchesse ont annoncé leur prochain mariage.
Asistimos al enlace de mi hermana en la playa.
B1Nous avons assisté au mariage de ma sœur sur la plage.
Vocabulary Collections
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : enlace
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'enlace' dans le sens de connexion ou de lien ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'enlazar', qui est lui-même formé en ajoutant le préfixe 'en-' (dans/à l'intérieur de) au nom 'lazo' (une boucle, un nœud ou une attache). Le sens fondamental a toujours été celui de joindre des choses ensemble.
Première attestation : Around the 14th century (as 'enlazar' in related forms)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Si 'enlace' se termine par -e, pourquoi est-il masculin (el enlace) ?
La plupart des noms espagnols se terminant par -e peuvent être masculins ou féminins, mais 'enlace' est masculin car il provient directement d'une action verbale ('enlazar', lier). Les noms formés à partir de verbes sont souvent masculins.
Puis-je utiliser 'enlace' pour désigner une relation générale entre deux personnes ?
Oui, absolument. Vous pouvez parler d'un 'fuerte enlace' (lien fort) ou d'un 'enlace emocional' (connexion émotionnelle) entre amis ou membres de la famille.

