Inklingo

cheque

chèque?instrument financier (français standard)
Aussi :mandat?financial instrument (UK English),traite bancaire?official payment order

CHEH-keh

/'tʃe.ke/
NommA2
neutralMexico, Central America
Une illustration simple d'un chèque bancaire rectangulaire avec des lignes vierges pour les signatures et les montants, posé sur une surface en bois.

En finance, 'cheque' fait référence à un chèque bancaire utilisé pour effectuer des paiements.

cheque(Nom)

mA2

chèque

?

instrument financier (français standard)

Aussi :

mandat

?

financial instrument (UK English)

,

traite bancaire

?

official payment order

📝 En Action

Necesito ir al banco para depositar este cheque.

A2

Je dois aller à la banque pour déposer ce chèque.

El pago de la renta fue con un cheque personal.

B1

Le paiement du loyer a été effectué avec un chèque personnel.

El cliente nos pagó con un cheque sin fondos.

B2

Le client nous a payés avec un chèque sans provision.

Connexions de Mots

Synonymes

  • talón (chèque (moins courant))

Collocations Courantes

  • cobrar un chequeencaisser un chèque
  • firmar el chequesigner le chèque
  • cheque al portadorchèque au porteur

💡 Points de grammaire

Règle de genre pour l'argent

La plupart des objets liés à l'argent en espagnol sont masculins, donc on utilise toujours 'el' avec 'cheque' (el cheque), contrairement au français où 'chèque' est masculin.

❌ Erreurs Courantes

Confusion de verbe

Erreur :Usar 'pagar el cheque' cuando quieres decir 'escribir el cheque'.

Correction : Utilisez 'hacer un cheque' ou 'extender un cheque' quand vous voulez dire rédiger un chèque. En français, on 'émet' ou 'rédige' un chèque, on ne le 'paie' pas.

⭐ Conseils d''utilisation

Encaissement des chèques

Pour dire 'to cash a check' en espagnol, le verbe le plus courant est 'cobrar'. En français, on utilise 'encaisser'.

Une illustration d'un petit bon rectangulaire, de couleur vive, ou d'un coupon de réduction tenu par deux doigts.

'Cheque' peut aussi signifier un bon ou un coupon utilisé pour des réductions.

cheque(Nom)

mB1

bon

?

coupon ou bon de réduction

Aussi :

chèque-cadeau

?

when used with 'regalo'

,

coupon

?

especially for food or services

📝 En Action

Ganamos un cheque regalo de cincuenta euros para la librería.

B1

Nous avons gagné un bon d'achat de cinquante euros pour la librairie.

La empresa nos da cheques de comida para el almuerzo.

B2

L'entreprise nous donne des bons de repas pour le déjeuner.

Connexions de Mots

Synonymes

  • vale (bon)
  • cupón (coupon)

Collocations Courantes

  • cheque regalobon cadeau / chèque-cadeau
  • cheque de viajechèque de voyage

💡 Points de grammaire

Composés courants

Ce sens apparaît presque toujours avec un autre mot décrivant son objectif, comme 'regalo' (cadeau) ou 'comida' (repas).

⭐ Conseils d''utilisation

Mots alternatifs

Dans de nombreuses régions d'Amérique latine, 'vale' ou 'cupón' sont plus courants que 'cheque' pour désigner des bons non bancaires.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cheque

Question 1 sur 1

Laquelle de ces phrases utilise correctement 'cheque' dans son sens financier ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'cheque' est la même chose que 'talón' ?

Oui, dans de nombreux pays, notamment au Mexique, 'talón' est un terme plus ancien ou interchangeable pour un chèque bancaire. Cependant, 'cheque' est le terme standard et mondialement reconnu pour l'instrument financier.

Comment dit-on 'bounced check' ?

La manière la plus courante et formelle est 'cheque sin fondos', ce qui signifie littéralement 'chèque sans fonds'. Vous pourriez aussi entendre 'cheque rebotado' (chèque rebondi) dans certains contextes informels.