cochero
“cochero” signifie “cocher” en espagnol (personne qui conduit une calèche).
cocher
Aussi : conducteur de calèche
📝 En Action
El cochero guiaba los caballos con mucha habilidad.
A2Le cocher menait les chevaux avec beaucoup d'habileté.
En las películas antiguas, el cochero siempre lleva un sombrero de copa.
B1Dans les vieux films, le cocher porte toujours un chapeau haut-de-forme.
Contratamos a un cochero para recorrer el centro histórico en carroza.
B2Nous avons engagé un conducteur de calèche pour visiter le centre historique en calèche.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "cochero" en espagnol :
cocher→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cochero
Question 1 sur 3
Qu'est-ce qu'un 'cochero' conduit le plus probablement ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient de 'coche' (calèche), qui remonte en fait au mot hongrois 'kocsi', nommé d'après la ville de Kocs où des calèches de haute qualité ont été fabriquées pour la première fois au XVe siècle.
Première attestation : 16th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce qu'être 'cochero' est encore un métier courant aujourd'hui ?
Pas au sens traditionnel du transport. Aujourd'hui, les cocheros travaillent principalement dans l'industrie du tourisme, offrant des promenades en calèche dans les villes historiques, ou dans des rôles cérémoniels pour la royauté.
Est-ce que 'cochero' signifie la même chose en Amérique Latine et en Espagne ?
Oui, le sens est cohérent dans tout le monde hispanophone, bien que la fréquence d'en voir un dépende de la mesure dans laquelle une ville préserve ses traditions de calèches.
Quel est le féminin de 'cochero' ?
Le féminin est 'cochera', bien que traditionnellement ce fût une profession dominée par les hommes. Notez que 'cochera' signifie aussi couramment 'garage' dans de nombreux pays.