viajero
“viajero” signifie “voyageur” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
voyageur
Aussi : passager, usager (des transports en commun)
📝 En Action
El viajero descansaba en la estación de tren.
A2Le voyageur se reposait à la gare.
Como viajero frecuente, siempre llevo poco equipaje.
B1En tant que voyageur fréquent, je prends toujours peu de bagages.
Un verdadero viajero busca experiencias locales, no solo monumentos.
B2Un vrai voyageur recherche des expériences locales, pas seulement des monuments.
itinérant, errant

📝 En Action
Mi hermano tiene un espíritu viajero.
B1Mon frère a un esprit voyageur.
Aquel circo viajero visitaba todos los pueblos.
B2Ce cirque itinérant a visité chaque ville.
El equipo viajero llegó a la ciudad anoche.
B1L'équipe itinérante est arrivée en ville hier soir.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : viajero
Question 1 sur 3
Si un homme prend un bus pour une autre ville, qu'est-il ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot espagnol 'viaje' (voyage), qui remonte au latin 'viaticum', signifiant 'provisions pour un voyage' ou 'argent pour le voyage'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'viajero' pour une femme ?
Non, vous devez utiliser 'viajera' pour une voyageuse. En espagnol, les mots désignant des personnes changent généralement de terminaison pour s'accorder avec le genre de la personne.
Est-ce que 'viajero' est la même chose que 'turista' ?
La plupart du temps, oui. Cependant, 'viajero' sonne un peu plus sérieux ou aventureux. Un 'turista' pourrait être juste en vacances d'une semaine, tandis qu'un 'viajero' pourrait explorer le monde.
Est-ce utilisé pour les trajets quotidiens au travail ?
Bien que 'pasajero' soit plus courant pour les usagers des transports en commun, vous pouvez utiliser 'viajero' dans un sens plus général, bien que cela implique généralement un voyage plus long ou plus significatif.

