conocernos
“conocernos” signifie “faire connaissance” en espagnol (construire une relation ou une amitié avec le temps).
faire connaissance
Aussi : se rencontrer, se connaître (soi-même)
📝 En Action
Necesitamos tiempo para conocernos mejor.
A2Nous avons besoin de temps pour mieux faire connaissance.
Fue un placer conocernos en la fiesta.
B1Ce fut un plaisir de nous rencontrer à la fête.
Es importante conocernos a nosotros mismos.
B2Il est important de nous connaître (nous-mêmes).
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : conocernos
Question 1 sur 1
Quelle phrase signifie 'Nous allons mieux faire connaissance' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du verbe espagnol 'conocer' (dérivé du latin 'cognoscere', signifiant 'apprendre à connaître') combiné avec le pronom 'nos' (signifiant 'nous' ou 'l'un l'autre').
Première attestation : 13th century (base verb)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'conocernos' est un mot ou deux ?
En espagnol, il s'écrit en un seul mot. C'est une combinaison de l'action 'conocer' (connaître) et du pronom 'nos' (nous/l'un l'autre), similaire à la façon dont 'nous connaître' devient 'se connaître' en français réfléchi.
Puis-je dire 'nos conocer' à la place ?
Pas tout à fait. Si 'conocer' est le seul verbe, vous devez attacher 'nos' à la fin (conocernos). S'il y a un verbe auxiliaire comme 'querer' (vouloir), vous pouvez dire 'nos queremos conocer' OU 'queremos conocernos', tout comme en français on peut dire 'Nous voulons nous connaître' ou 'On veut se connaître'.