convicción
“convicción” signifie “conviction” en espagnol (une croyance ferme ou une certitude).
conviction
Aussi : certitude, croyance
📝 En Action
Tengo la convicción de que todo saldrá bien.
A2J'ai la conviction que tout ira bien.
Ella habla con mucha convicción sobre sus proyectos.
B1Elle parle avec beaucoup de conviction de ses projets.
Sus convicciones políticas son muy fuertes.
B2Ses convictions politiques sont très fortes.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : convicción
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'I have the conviction that...' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'convictio', qui vient de 'convincere'. Cela signifie littéralement 'vaincre' ou 'surmonter' les doutes de quelqu'un avec des preuves.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'convicción' est différent de 'creencia' ?
Oui. Une 'creencia' est juste une croyance (comme 'je crois qu'il va pleuvoir'), tandis qu'une 'convicción' est beaucoup plus forte et implique généralement un engagement personnel profond ou une certitude totale.
Ai-je toujours besoin de 'de' après 'convicción' ?
Seulement si vous le faites suivre d'une action ou d'une pensée complète (par exemple, 'convicción de que...'). Si vous dites simplement 'Il a de la conviction', vous n'en avez pas besoin : 'Él tiene convicción'.
Est-ce que 'convicción' est utilisé pour une 'condamnation' légale au tribunal ?
Non. En espagnol, une condamnation légale (être déclaré coupable) s'appelle une 'condena'. 'Convicción' se réfère uniquement à l'état mental d'être sûr.