Inklingo

dejará

de-kha-RAH/de.xaˈɾa/

laissera, permettra

Aussi : abandonnera l'idée de
VerbeA2regular ar
Un sac à dos rouge vif posé seul sur un banc de parc en bois rustique, avec les talons d'une personne qui s'éloigne visibles au loin.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 En Action

Ella dejará el paquete en la puerta mañana.

A2

Elle laissera le colis à la porte demain.

Usted dejará de preocuparse cuando vea los resultados.

B1

Vous (formel) cesserez de vous inquiéter lorsque vous verrez les résultats.

Si no estudias, el profesor no te dejará pasar la clase.

B1

Si vous ne révisez pas, le professeur ne vous laissera pas réussir le cours.

Connexions de Mots

Synonymes

  • abandonará (abandonnera (un lieu))
  • permitirá (autorisera (permettre))

Antonymes

  • tomará (prendra)
  • prohibirá (interdira)

Collocations Courantes

  • dejará un mensajelaissera un message
  • dejará la puerta abiertalaissera la porte ouverte

Expressions & Idiomes

  • dejará mucho que desearlaissera beaucoup à désirer (sera décevant)

permettra, laissera

Aussi : donnera la possibilité
VerbeB1regular ar
Un ours amical et souriant tient une petite barrière en bois ouverte, permettant à un tout petit lapin de passer dans une prairie verte.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 En Action

Mi madre no me dejará ir a la fiesta si no termino mis tareas.

B1

Ma mère ne me laissera pas aller à la fête si je ne finis pas mes tâches.

La nueva ley dejará a los ciudadanos votar a los 16 años.

B2

La nouvelle loi permettra aux citoyens de voter à 16 ans.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • dejará entrarlaissera entrer
  • dejará salirlaissera sortir

cessera, arrêtera

Aussi : abandonnera
VerbeB1regular ar
La main d'une personne laisse tomber fermement une cigarette allumée dans un petit seau d'eau, signifiant l'acte d'arrêter une habitude.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 En Action

El doctor le dijo que dejará de beber café.

B1

Le docteur lui a dit qu'il arrêtera de boire du café.

La empresa dejará de producir ese modelo el próximo año.

B2

L'entreprise cessera de produire ce modèle l'année prochaine.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cesará (cessera)
  • parará (s'arrêtera)

Collocations Courantes

  • dejará de funcionarcessera de fonctionner
  • dejará de existircessera d'exister

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara/dejase
yodejara/dejase
dejaras/dejases
ellos/ellas/ustedesdejaran/dejasen
nosotrosdejáramos/dejásemos
vosotrosdejarais/dejaseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "dejará" en espagnol :

abandonneraarrêteracesseralaissera

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dejará

Question 1 sur 2

Quel sens de 'dejará' est utilisé ici : 'El clima no dejará salir a los niños hoy.'

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
hablaráentrará
📚 Étymologie

Le verbe 'dejar' vient du verbe latin *laxāre*, qui signifiait 'détendre' ou 'relâcher'. Avec le temps, ce concept de 'relâchement' a évolué vers 'lâcher' ou 'laisser derrière soi'.

Première attestation : Around the 10th century in early Spanish texts.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: deixarFrench: laisser

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'dejará' se prononce différemment de 'dejara' ?

Oui, absolument ! 'Dejará' (futur simple) a l'accent tonique sur la dernière syllabe, grâce à l'accent écrit (de-ja-RÁ). 'Dejara' (imparfait du subjonctif) a l'accent tonique sur la syllabe du milieu (de-JÁ-ra).

Est-ce que 'dejará' se réfère toujours au futur ?

Généralement, oui. C'est le futur simple. Cependant, parfois dans un langage très informel, les hispanophones utilisent le futur pour exprimer une probabilité dans le présent, comme '¿Quién será?' (Je me demande qui c'est / Qui cela pourrait-il être ?).