digamos
“digamos” signifie “disons” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
disons, par exemple
Aussi : approximativement, en quelque sorte
📝 En Action
Necesitas, digamos, cinco horas para terminar este proyecto.
B1Il vous faut, disons, cinq heures pour terminer ce projet.
Fui a la tienda y compré, digamos, pan, leche y huevos.
A2Je suis allé au magasin et j'ai acheté, par exemple, du pain, du lait et des œufs.
El vestido es demasiado caro, digamos unos trescientos euros.
B2La robe est trop chère, environ trois cents euros.
que nous disions, disons
Aussi : que nous racontions
📝 En Action
Es crucial que digamos la verdad en todo momento.
B2Il est crucial que nous disions la vérité à tout moment.
Digamos algo diferente para no aburrir a la audiencia.
B1Disons quelque chose de différent pour ne pas ennuyer l'audience.
Ojalá que no digamos nada incorrecto.
B2J'espère que nous ne dirons rien d'incorrect.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : digamos
Question 1 sur 1
Lequel de ces exemples utilise 'digamos' comme une locution figée signifiant 'approximativement' ou 'disons', plutôt qu'un commandement littéral ?
📚 Plus de ressources
📚 Étymologie▼
Vient directement du verbe *decir* (dire), qui à son tour vient du latin *dicere*, signifiant 'dire' ou 'proclamer'. La conjugaison irrégulière de *decir* (où le 'c' devient 'g') est héritée des anciens schémas latins.
Première attestation : Decir (and its forms) have been in use since early Old Spanish (around the 10th century).
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'digamos' est un mot courant ?
Oui, extrêmement courant. Bien que son verbe racine, 'decir', soit fondamental (A1), la forme spécifique 'digamos' est un outil conversationnel crucial (B1/B2) souvent utilisé pour introduire des approximations ou des exemples, rendant la conversation beaucoup plus naturelle.
Pourquoi 'decir' change-t-il de 'c' à 'g' dans 'digamos' ?
Le verbe 'decir' est très irrégulier, surtout à la forme 'yo' (digo) et à tout le présent du subjonctif (diga, digamos, etc.). Cette irrégularité est héritée de l'ancienne racine latine *dicere*, où certaines formes avaient un son dur 'g' ou 'k' que l'espagnol a conservé dans ces conjugaisons spécifiques.

