Inklingo

dijiste

tu as dit?Usage général,tu as raconté?Quand on raconte quelque chose à quelqu'un

dee-HEES-tay

/diˈxiste/
VerbeA2irregular ir
neutral
Une illustration colorée de livre d'histoires montrant deux amis communiquant. Une fille parle activement la bouche ouverte tandis qu'un garçon écoute attentivement, symbolisant « tu as dit » ou « tu as raconté ».

Référence Rapide

infinitivedecir
gerunddiciendo
past Participledicho

📝 En Action

¿Qué dijiste? No te oí.

A2

Qu'as-tu dit ? Je ne t'ai pas entendu.

Me dijiste que llegarías a las cinco.

A2

Tu m'as dit que tu arriverais à cinq heures.

Dijiste una mentira, y por eso estoy enojado.

B1

Tu as dit un mensonge, et c'est pour ça que je suis en colère.

Connexions de Mots

Synonymes

  • afirmaste (tu as affirmé)
  • declaraste (tu as déclaré)
  • mencionaste (tu as mentionné)

Antonymes

  • callaste (tu es resté silencieux)
  • negaste (tu as nié)

Collocations Courantes

  • dijiste la verdadtu as dit la vérité
  • dijiste que notu as dit non
  • me lo dijistetu me l'as dit

Expressions & Idiomes

  • lo dijiste de bromatu l'as dit en plaisantant

💡 Points de grammaire

Parler d'une action passée spécifique

« Dijiste » est la forme du verbe « decir » (dire/raconter) utilisée pour une action spécifique et terminée dans le passé. Vous l'utilisez lorsque vous vous adressez à une seule personne que vous connaissez bien (« tú ») à propos de quelque chose qu'elle a dit une fois. Pensez-y comme l'équivalent de « tu as dit » en français dans des phrases comme « Hier, tu as dit... ».

❌ Erreurs Courantes

Ajouter un « s » à la fin

Erreur :Tú dijistes la verdad.

Correction : Tú dijiste la verdad. C'est une habitude très courante chez les locuteurs natifs et les apprenants d'ajouter un « s » supplémentaire à cette forme verbale, mais la version correcte n'en a jamais. Rappelez-vous simplement : pas de « s » à « dijiste » !

« Dijiste » contre « Decías »

Erreur :Cuando éramos niños, me dijiste chistes todos los días.

Correction : Cuando éramos niños, me decías chistes todos los días. Utilisez « dijiste » pour un événement unique dans le passé. Pour les actions répétées ou les habitudes, comme « tu me racontais des blagues tous les jours », vous avez besoin de l'autre forme du passé, « decías » (l'imparfait).

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser « dire » vs « raconter »

« Dijiste » peut signifier à la fois « tu as dit » et « tu as raconté ». La différence réside dans le fait de mentionner à qui l'on s'adresse. Comparez : « Dijiste algo » (Tu as dit quelque chose) vs « Me dijiste algo » (Tu m'as raconté quelque chose / Tu m'as dit quelque chose).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/usteddice
yodigo
dices
ellos/ellas/ustedesdicen
nosotrosdecimos
vosotrosdecís

imperfect

él/ella/usteddecía
yodecía
decías
ellos/ellas/ustedesdecían
nosotrosdecíamos
vosotrosdecíais

preterite

él/ella/usteddijo
yodije
dijiste
ellos/ellas/ustedesdijeron
nosotrosdijimos
vosotrosdijisteis

subjunctive

present

él/ella/usteddiga
yodiga
digas
ellos/ellas/ustedesdigan
nosotrosdigamos
vosotrosdigáis

imperfect

él/ella/usteddijera o dijese
yodijera o dijese
dijeras o dijeses
ellos/ellas/ustedesdijeran o dijesen
nosotrosdijéramos o dijésemos
vosotrosdijerais o dijeseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dijiste

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement « dijiste » ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

decir(dire, raconter) - Verbe
dicho(dit, proverbe) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre « dijiste » et « dijo » ?

« Dijiste » est utilisé lorsque vous parlez directement à une personne (« tu as dit »). « Dijo » est utilisé lorsque vous parlez de quelqu'un d'autre (« il a dit » ou « elle a dit »).

Pourquoi dit-on « dijiste » et non « deciste » ?

Parce que « decir » est un verbe irrégulier ! Beaucoup des verbes les plus courants en espagnol ont des formes spéciales et uniques au passé que vous devez simplement mémoriser. Le radical passe de « dec- » à « dij- » pour toutes les personnes dans ce temps (dije, dijiste, dijo, etc.).