dimensión
“dimensión” signifie “dimension” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
dimension, mesure
Aussi : taille
📝 En Action
Necesitamos las tres dimensiones: altura, anchura y profundidad.
B1Nous avons besoin des trois dimensions : hauteur, largeur et profondeur.
¿Cuáles son las dimensiones exactas de la mesa?
A2Quelles sont les mesures (dimensions) exactes de la table ?
El arquitecto revisó la dimensión del muro antes de construir.
B1L'architecte a vérifié la mesure du mur avant de construire.
ampleur, magnitude
Aussi : échelle
📝 En Action
Nadie previó la dimensión del impacto económico que tendría.
B2Personne n'avait prévu l'ampleur de l'impact économique que cela aurait.
El proyecto creció a una dimensión inesperada.
B2Le projet a atteint une échelle inattendue.
aspect
Aussi : facette
📝 En Action
Es importante considerar la dimensión ética de la inteligencia artificial.
C1Il est important de considérer l'aspect éthique de l'intelligence artificielle.
La novela añade una dimensión psicológica al personaje principal.
C1Le roman ajoute une facette psychologique au personnage principal.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dimensión
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'dimensión' pour signifier 'aspect ou facette' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin 'dimensio', qui signifiait littéralement 'une mesure' ou 'l'acte de mesurer'. Il a conservé ce sens fondamental de taille et d'ampleur en espagnol.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'dimensión' est-il féminin alors qu'il se termine par 'n' ?
Les noms espagnols se terminant par '-ión' (comme 'canción', 'nación', 'opinión') sont presque toujours féminins. Ce modèle est un excellent raccourci pour apprendre le genre de nombreux noms abstraits, tout comme en français ('la nation', 'la passion').


