Inklingo

medida

mesure?la taille ou la dimension de quelque chose,taille?dimension physique
Aussi :jauge?a standard quantity,dimension?physical extent

meh-DEE-dah

/meˈðiða/
NomfA1
neutral
Une main tenant un mètre ruban jaune étiré à côté d'un bloc de bois simple sur une table, indiquant sa longueur.

Medida (mesure) fait référence à la détermination de la taille ou de la dimension d'un objet.

medida(Nom)

fA1

mesure

?

la taille ou la dimension de quelque chose

,

taille

?

dimension physique

Aussi :

jauge

?

a standard quantity

,

dimension

?

physical extent

📝 En Action

Necesito tomar las medidas exactas antes de comprar el sofá.

A1

Je dois prendre les mesures exactes avant d'acheter le canapé.

¿Cuál es la medida de la piscina?

A2

Quelle est la taille de la piscine ?

La costurera me tomó la medida de la cintura.

B1

La couturière a pris la mesure de ma taille.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tamaño (taille)
  • dimensión (dimension)

Collocations Courantes

  • tomar medidasprendre les mesures
  • dar la medidaêtre de la bonne taille

💡 Points de grammaire

Règle de genre

En tant que nom féminin, 'medida' utilise toujours des mots féminins avant lui, comme 'la' ou 'una'.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage avec 'Tomar'

Utilisez le verbe 'tomar' (prendre) lorsque vous parlez de mesurer physiquement quelque chose : 'tomar las medidas'.

Une silhouette stylisée portant un uniforme bleu est vue en train de placer fermement un petit poteau de barrière rouge sur un morceau d'herbe, symbolisant une action officielle.

Lorsqu'une autorité prend une disposition ou une action, on l'appelle une medida (mesure).

medida(Nom)

fB1

mesure

?

une action ou une étape prise par une autorité

,

disposition

?

une ligne de conduite

Aussi :

provision

?

a formal rule or requirement

,

politique

?

a plan or course of action

📝 En Action

El gobierno implementó nuevas medidas para reducir la contaminación.

B1

Le gouvernement a mis en œuvre de nouvelles mesures pour réduire la pollution.

Debemos tomar medidas drásticas si queremos mejorar los resultados.

B2

Nous devons prendre des mesures drastiques si nous voulons améliorer les résultats.

La medida de prohibir el tráfico fue impopular.

C1

La mesure interdisant la circulation était impopulaire.

Connexions de Mots

Synonymes

  • acción (action)
  • paso (étape)

Collocations Courantes

  • medidas de seguridadmesures de sécurité
  • tomar medidasprendre des mesures/agir
  • medidas económicasmesures économiques

💡 Points de grammaire

Usage au pluriel

Ce sens est très souvent utilisé au pluriel ('medidas') lorsqu'on parle de politiques ou de mesures prises.

⭐ Conseils d''utilisation

Indice contextuel

Si vous voyez 'medida' utilisé avec des verbes comme 'implementar' (mettre en œuvre) ou 'anunciar' (annoncer), cela fait presque toujours référence à une politique ou une action, et non à une taille physique.

Un bocal en verre transparent rempli de liquide bleu atteignant exactement une ligne limite horizontale marquée près du haut du bocal.

La medida (étendue) fait référence au degré ou à la limite atteinte.

medida(Nom)

fB2

degré

?

degré ou limite

,

proportion

?

équilibre ou ajustement

Aussi :

ajustement

?

when used in 'a la medida'

,

modération

?

when used in 'con medida'

📝 En Action

El éxito fue en gran medida gracias a tu esfuerzo.

B2

Le succès est dû en grande partie (dans une large mesure) à votre effort.

Quiero un vestido hecho a la medida.

B2

Je veux une robe faite sur mesure.

En la medida de lo posible, evita los gastos innecesarios.

C1

Dans la mesure du possible, évitez les dépenses inutiles.

Connexions de Mots

Synonymes

  • límite (limite)
  • grado (degré)

Expressions & Idiomes

  • en gran medidalargement, grandement, dans une large mesure
  • a la medidasur mesure, personnalisé
  • en la medida de lo posibledans la mesure du possible

💡 Points de grammaire

Locutions figées

'Medida' est souvent utilisée dans des expressions figées comme 'a la medida' (sur mesure) ou 'en gran medida' (largement) qui fonctionnent presque comme des adverbes ou des adjectifs.

❌ Erreurs Courantes

Confusion avec 'A la medida'

Erreur :Utiliser 'por la medida' quand on veut dire 'sur mesure'.

Correction : La préposition correcte est 'a' : 'un traje hecho a la medida' (un costume fait à la taille/mesure).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : medida

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'medida' pour signifier 'une étape ou une politique' prise par une organisation ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'medida' est la même chose que 'measurement' en anglais ?

Oui, 'medida' signifie souvent 'measurement' (comme la taille d'une pièce). Cependant, cela se traduit aussi par le mot anglais 'measure' lorsqu'on parle d'étapes ou d'actions prises par un gouvernement ou une entreprise (ex: mesures de sécurité).

Comment dit-on 'to take measures' (prendre des mesures) ?

On utilise l'expression 'tomar medidas'. Par exemple, 'Tenemos que tomar medidas para ahorrar agua' (Nous devons prendre des mesures pour économiser l'eau).