Comment dire "disposition" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “disposition” est “disposición” — utilisez 'disposición' pour parler d'une attitude positive, d'une volonté ou d'une préparation à faire quelque chose, ou pour décrire l'agencement physique d'un lieu.
disposición
Exemples
Ella siempre muestra buena disposición para aprender cosas nuevas.
Elle montre toujours une bonne volonté pour apprendre de nouvelles choses.
disposición
Exemples
La nueva disposición del ministerio afecta a todos los trabajadores.
La nouvelle disposition du ministère affecte tous les travailleurs.
disposición
Exemples
La nueva disposición de las mesas facilita el trabajo en grupo.
La nouvelle disposition des tables facilite le travail de groupe.
actitud
ak-tee-TOODak.tiˈtuð

Exemples
Necesitas cambiar tu actitud si quieres tener éxito en este proyecto.
Tu dois changer ton attitude si tu veux réussir dans ce projet.
Ella siempre tiene una actitud positiva, incluso en los días difíciles.
Elle a toujours une attitude positive, même les jours difficiles.
La actitud del jefe nos molestó a todos.
L'attitude du patron nous a tous dérangés.
Terminaison Féminine
Même si 'actitud' se termine par la lettre 'd', c'est un nom féminin. N'oubliez pas d'utiliser 'la' ou 'una' devant.
Confusion de Genre
Erreur : “El actitud”
Correction : La actitud. La plupart des noms se terminant par -tud, comme 'juventud' (jeunesse) et 'gratitud' (gratitude), sont féminins.
medida
meh-DEE-dahmeˈðiða

Exemples
El gobierno implementó nuevas medidas para reducir la contaminación.
Le gouvernement a mis en œuvre de nouvelles mesures pour réduire la pollution.
Debemos tomar medidas drásticas si queremos mejorar los resultados.
Nous devons prendre des mesures drastiques si nous voulons améliorer les résultats.
La medida de prohibir el tráfico fue impopular.
La mesure interdisant la circulation était impopulaire.
Usage au pluriel
Ce sens est très souvent utilisé au pluriel ('medidas') lorsqu'on parle de politiques ou de mesures prises.
distribución
Exemples
Me encanta la distribución de este apartamento.
J'adore l'agencement de cet appartement.
naturaleza
nah-too-rah-LEH-sahna.tu.ɾaˈle.sa

Exemples
La naturaleza humana es complicada.
La nature humaine est compliquée.
Por naturaleza, él es muy tímido.
Par nature, il est très timide.
Entender la naturaleza del problema nos ayudó a resolverlo.
Comprendre la nature du problème nous a aidés à le résoudre.
La Préposition Idiomatique 'Por'
Pour exprimer qu'une personne possède une qualité dès la naissance ou intrinsèquement, utilisez la préposition 'por' : 'Por naturaleza, soy optimista' (Par nature, je suis optimiste). C'est différent de l'usage français où l'on dirait simplement 'Je suis optimiste par nature'.
Confusion des Prépositions
Erreur : “Con naturaleza, ella es tranquila.”
Correction : Por naturaleza, ella es tranquila. ('Por' est la préposition fixe lorsqu'on fait référence au caractère inhérent.)
temperamento
tem-peh-rah-MEN-tohtempeɾaˈmento

Exemples
Mi hermano tiene un temperamento muy tranquilo.
Mon frère a un tempérament très calme.
Su temperamento artístico le ayuda a crear obras maravillosas.
Son tempérament artistique l'aide à créer des œuvres merveilleuses.
Es difícil trabajar con él debido a su temperamento volátil.
Il est difficile de travailler avec lui en raison de son tempérament volatil.
Toujours Masculin
Même si vous décrivez une femme, le mot 'temperamento' reste masculin. Vous diriez 'Ella tiene un temperamento fuerte' (Elle a un tempérament fort).
Utilisé avec 'Tener'
En espagnol, on dit généralement que quelqu'un 'a' (tener) un tempérament plutôt qu'il 'est' (ser) un tempérament. Par exemple : 'Él tiene buen temperamento' (Il a un bon tempérament).
Temperamento vs. Temperatura
Erreur : “Faire un commentaire sur le 'temperamento' du café.”
Correction : Utilisez 'temperatura' pour indiquer à quel point quelque chose est chaud ou froid. Utilisez 'temperamento' uniquement pour la personnalité des gens.
cláusula
Exemples
Lee bien cada cláusula del contrato antes de firmar.
Lisez attentivement chaque clause du contrat avant de signer.
genio
HEH-nee-ohˈxe.njo

Exemples
Tiene muy mal genio por las mañanas.
Il a très mauvais caractère le matin.
Hoy mi jefe está de buen genio, ¡aprovecha!
Mon patron est de bonne humeur aujourd'hui, profitez-en !
No le digas nada, está de mal genio.
Ne lui dis rien, il est de mauvaise humeur/mauvais caractère.
Exprimer l'humeur
Quand on parle de l'humeur ou de l'état actuel de quelqu'un, on utilise 'estar de buen/mal genio'. Quand on parle de son trait de personnalité permanent, on utilise 'tener buen/mal genio'. Cela correspond à l'usage français de 'être de bonne humeur' (temporaire) vs 'avoir un caractère...' (permanent).
Confondre 'Ser' et 'Tener'
Erreur : “Utiliser 'Él es mal genio.'”
Correction : Dites 'Él tiene mal genio.' (Il a mauvais caractère). En français, on utilise 'être' pour l'état ('Il est de mauvaise humeur') mais 'avoir' pour le trait permanent ('Il a mauvais caractère'). L'espagnol utilise 'tener' pour les deux cas liés au 'genio' de tempérament.
dispositivo
dis-poh-see-TEE-vohdisposiˈtiβo

Exemples
El dispositivo legal entrará en vigor el próximo mes.
La disposition légale entrera en vigueur le mois prochain.
Según el dispositivo del contrato, debemos pagar la multa.
Selon la clause/disposition du contrat, nous devons payer l'amende.
venas
VEH-nahsˈbenas

Exemples
Parece que hoy estás con la vena cómica.
Il semble que tu aies la veine comique aujourd'hui.
Tiene la vena artística de su abuela; le encanta pintar.
Elle a l'inclination artistique de sa grand-mère ; elle adore peindre.
Cuando le da la vena de la limpieza, no hay quien la pare.
Quand elle est dans sa période ménage, rien ne peut l'arrêter. (Figuratif : quand elle a la veine du nettoyage)
Utilisation de l'Article
Lorsqu'on fait référence à une humeur ou un talent, 'vena' est généralement utilisé au singulier et nécessite l'article défini 'la' : 'la vena artística' (le côté artistique/la veine artistique). Cela ressemble à l'usage français de 'la veine'.
Confusion entre 'disposición' et 'actitud'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.






