Comment dire "réglementation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “réglementation” est “regulación” — utilisez ce terme lorsque vous parlez de l'acte d'établir des règles ou des lois pour contrôler une activité ou un processus, comme le trafic ou l'économie.
French → espagnol
regulación
nomB1général
Utilisez ce terme lorsque vous parlez de l'acte d'établir des règles ou des lois pour contrôler une activité ou un processus, comme le trafic ou l'économie.
Exemples
La regulación del tráfico es necesaria en las ciudades grandes.
La régulation du trafic est nécessaire dans les grandes villes.
disposición
nomC1formel
Ce mot est utilisé pour désigner une norme, une règle ou une mesure spécifique édictée par une autorité, souvent dans un contexte légal ou administratif.
Exemples
La nueva disposición del ministerio afecta a todos los trabajadores.
La nouvelle disposition du ministère affecte tous les travailleurs.
ordenación
nomB2spécialisé
Choisissez ce terme pour parler de la planification, de l'organisation ou de la gestion structurée de quelque chose, particulièrement l'utilisation des ressources ou du territoire.
Exemples
La ordenación del territorio es vital para el desarrollo sostenible.
La planification de l'utilisation des terres est vitale pour le développement durable.
Ne pas confondre « regulación » et « disposición »
Les apprenants confondent souvent « regulación » et « disposición ». « Regulación » renvoie à l'action de réglementer, tandis que « disposición » désigne la règle ou la norme spécifique qui en résulte. Pensez à l'acte versus la loi concrète.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.