Inklingo

discusión

dis-koo-SYOHN/diskuˈsjon/

discusión signifie dispute en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

dispute, querelle

Aussi : discussion
NomfA2
Deux personnes stylisées en dessin animé se tenant face à face et se criant dessus avec des expressions de colère et de frustration, symbolisant une vive querelle.

📝 En Action

Tuvieron una discusión fuerte sobre quién lavaría los platos.

A2

Ils ont eu une vive dispute pour savoir qui ferait la vaisselle.

La discusión se alargó por más de una hora.

B1

La discussion s'est prolongée pendant plus d'une heure.

No me gusta entrar en discusiones con mis vecinos.

B1

Je n'aime pas entrer en querelle avec mes voisins.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pelea (bagarre/rixe (plus physique))
  • riña (altercation/rixe)
  • debate (débat (structuré))

Antonymes

  • acuerdo (accord)
  • consenso (consensus)

Collocations Courantes

  • tener una discusiónavoir une dispute/discussion
  • entrar en discusiónentrer en dispute

analyse, examen

NomfC1formal
Une personne assise à un bureau en bois, examinant attentivement les détails d'un livre ouvert à l'aide d'une grande loupe, symbolisant une analyse détaillée.

📝 En Action

El último capítulo contiene la discusión de los resultados de la investigación.

C1

Le chapitre final contient l'analyse des résultats de la recherche.

La discusión del tribunal se prolongó hasta la medianoche.

C1

L'examen par le tribunal s'est prolongé jusqu'à minuit.

Connexions de Mots

Synonymes

  • análisis (analyse)
  • examen (examen)

Collocations Courantes

  • sección de discusiónsection discussion (dans un article)
  • discusión profundaexamen approfondi

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : discusión

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'discusión' dans le sens d'une révision formelle et académique ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
discutir(discuter, se disputer)Verbe
discutible(discutable, contestable)Adjectif
🎵 Rimes
canciónemocióndecisión
📚 Étymologie

Vient du mot latin *discussio*, qui signifiait à l'origine 'secouer' ou 'examiner'. Ce sens d'examen minutieux (utilisé dans la Définition 2) a évolué avec le temps pour devenir le sens plus courant de 'débattre' et 'se disputer' (utilisé dans la Définition 1).

Première attestation : 13th century (in Spanish)

Cognats (Mots apparentés)

English: discussionPortuguese: discussão

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'discusión' et 'conversación' ?

'Conversación' est une discussion générale et neutre. 'Discusión' porte souvent le poids d'avoir des opinions opposées, même si ce n'est pas une dispute ouverte. Si vous voulez parler d'un échange amical, utilisez plutôt 'conversación' ou 'charla'.

'Discusión' est-il masculin ou féminin ?

Il est toujours féminin : 'la discusión'. La plupart des noms espagnols se terminant par -ción sont féminins, tout comme en français ('la décision', 'la nation').