down
“down” signifie “Down” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
Down
Aussi : trisomie 21
📝 En Action
Su hermano tiene síndrome de Down.
A2Son frère est atteint du syndrome de Down.
Existen muchas asociaciones de apoyo para personas con Down.
B1Il existe de nombreuses associations de soutien pour les personnes atteintes du syndrome de Down.
Es una escuela inclusiva con alumnos Down.
B2C'est une école inclusive avec des élèves atteints du syndrome de Down.
triste, déprimé
Aussi : bajón
📝 En Action
Hoy me siento un poco down.
B1Je me sens un peu déprimé aujourd'hui.
No estés down, todo se va a arreglar.
B1Ne sois pas abattu, tout va s'arranger.
Esa película me puso muy down.
B2Ce film m'a rendu très triste.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : down
Question 1 sur 3
Quelle est la manière correcte de dire 'Il est atteint du syndrome de Down' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Nommé d'après John Langdon Down, le médecin britannique qui a décrit pour la première fois la condition médicale en 1866. L'usage émotionnel est un emprunt moderne direct de l'anglais.
Première attestation : 19th century (medical usage)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'down' est un mot espagnol 'réel' ?
C'est un mot reconnu comme emprunt pour le syndrome médical. En tant que mot signifiant 'triste', il est considéré comme un anglicisme et est informel.
Dois-je mettre une majuscule à 'down' ?
Oui, lorsqu'on fait référence au syndrome, car il est nommé d'après le Dr Down. Lorsqu'on l'utilise comme argot pour 'triste', il est généralement écrit en minuscules.
Est-ce que les gens dans tous les pays hispanophones comprennent 'sentirse down' ?
La plupart des jeunes et ceux qui connaissent l'anglais le comprendront, mais les générations plus âgées pourraient ne pas le faire. Il est plus sûr d'utiliser 'triste' si vous voulez être sûr d'être compris.

