Inklingo

dueña

propriétaire?d'un objet, d'un animal ou d'un bien immobilier,patronne?d'une entreprise ou d'un établissement
Aussi :propriétaire (femme)?of a rented property

DWEY-nyah

/ˈdweɲa/
NomfA2
neutral
Une femme heureuse debout à côté d'un chien brun, tenant sa laisse, illustrant la propriété.

En tant que propriétaire, la dueña est responsable de son animal de compagnie.

dueña(Nom)

fA2

propriétaire

?

d'un objet, d'un animal ou d'un bien immobilier

,

patronne

?

d'une entreprise ou d'un établissement

Aussi :

propriétaire (femme)

?

of a rented property

📝 En Action

La dueña de este coche está furiosa.

A2

La propriétaire de cette voiture est furieuse.

Mi hermana es la dueña de la panadería del pueblo.

B1

Ma sœur est la patronne de la boulangerie du village.

¿Quién es la dueña de este perro tan lindo?

A2

Qui est la propriétaire de ce joli chien ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • propietaria (propriétaire)
  • poseedora (détentrice)

Antonymes

  • inquilina (locataire (femme))
  • empleada (employée)

Collocations Courantes

  • la dueña de casala maîtresse de maison / la propriétaire de la maison
  • ser dueña de sí mismaêtre maîtresse d'elle-même / être autonome

💡 Points de grammaire

Accord en genre

Puisque 'dueña' désigne une femme, vous devez utiliser l'article défini féminin ('la') et tout adjectif d'accord doit également être au féminin. C'est similaire au français où l'on dit 'la propriétaire' et non 'le propriétaire' pour une femme.

❌ Erreurs Courantes

Utilisation incorrecte de la forme masculine

Erreur :El dueña de la tienda.

Correction : La dueña de la tienda. Rappelez-vous, 'dueña' est exclusivement féminin ; utilisez 'dueño' pour un propriétaire masculin. En français, on évite l'erreur 'Le propriétaire' pour une femme.

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation avec 'de'

Utilisez toujours la préposition 'de' (de/of) immédiatement après 'dueña' pour spécifier ce qu'elle possède : 'dueña de la casa' (propriétaire de la maison). Cela correspond à la structure française 'propriétaire de la maison'.

Une femme en tenue formelle se tenant avec assurance dans l'entrée majestueuse d'un manoir historique et élégant, représentant la maîtresse de maison.

Dans un contexte formel ou historique, dueña fait référence à la maîtresse ou dame de la maison.

dueña(Nom)

fB2

maîtresse

?

dame de la maison (historique/formel)

,

maîtresse

?

ayant la maîtrise d'une situation ou d'une émotion

Aussi :

dirigeante

?

figurative, e.g., 'ruler of her destiny'

📝 En Action

Ella se siente dueña de su destino y toma todas las decisiones.

B2

Elle se sent maîtresse de son destin et prend toutes les décisions.

La dueña de la casa me recibió en la puerta con gran hospitalidad.

C1

La maîtresse de maison m'a reçu à la porte avec une grande hospitalité.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ama (maîtresse, gouvernante)
  • patrona (patronne, supérieure)

Collocations Courantes

  • dueña de la situaciónmaîtresse de la situation

💡 Points de grammaire

Usage figuré

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'dueña' signifie avoir le contrôle émotionnel ou stratégique, et non nécessairement la propriété physique. Pensez-y comme à la 'maîtrise' ou au fait d''être aux commandes', tout comme en français avec 'maîtresse de la situation'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dueña

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'dueña' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'dueña' et 'ama' ?

'Dueña' met spécifiquement l'accent sur la propriété légale (comme posséder une voiture ou une maison). 'Ama' est souvent utilisé dans le contexte de 'ama de casa' (femme au foyer/maîtresse de maison) ou signifie parfois avoir le contrôle, mais 'dueña' est le terme standard pour un propriétaire légal.

Comment dit-on 'propriétaire masculin' ?

L'équivalent masculin est 'dueño'. La forme féminine 'dueña' est utilisée exclusivement pour les femmes.