duermes
DWER-mess
/ˈdweɾmes/
Référence Rapide
📝 En Action
¿Duermes bien, amigo?
A1Tu dors bien, mon ami ?
Siempre duermes hasta tarde los sábados.
A2Tu dors toujours jusqu'à tard le samedi.
Si duermes ahora, no tendrás sueño esta noche.
B1Si tu dors maintenant, tu ne seras pas fatigué ce soir.
💡 Points de grammaire
La forme 'tú'
Cette forme, 'duermes', n'est utilisée que lorsque vous vous adressez directement à une seule personne que vous connaissez bien (comme un ami ou un enfant). Si vous vous adressez à une personne plus âgée ou formellement, vous utiliseriez 'usted duerme'.
La règle du changement de radical (o → ue)
Le verbe 'dormir' est délicat car le 'o' se transforme en 'ue' dans les formes du présent, comme 'duermo' et 'duermes'. Cela se produit dans la plupart des formes, sauf 'nosotros' et 'vosotros', où il reste 'dormimos' et 'dormís'.
❌ Erreurs Courantes
Oublier le changement de radical
Erreur : “¿Tú dormes aquí?”
Correction : ¿Tú duermes aquí? Le 'o' doit se transformer en 'ue' lorsque vous utilisez la forme 'tú' au présent.
Utiliser le mauvais pronom
Erreur : “Él duermes mucho.”
Correction : Él duerme mucho. 'Duermes' est uniquement pour 'tú' (tu) ; pour 'él' (il), vous devez utiliser 'duerme'.
⭐ Conseils d''utilisation
Poser une question
En espagnol, on omet souvent le pronom 'tú' dans les questions. Dire simplement '¿Duermes?' est la manière la plus naturelle de demander 'Es-tu en train de dormir ?'
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : duermes
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'duermes' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'dormir' change-t-il d'orthographe pour devenir 'duermes' ?
Ceci est appelé une règle de 'changement de radical' ou 'verbe à chaussure'. Au présent, le 'o' au milieu du verbe se transforme souvent en 'ue' lorsque l'accent tonique tombe sur cette partie du mot. Vous voyez ce changement dans 'yo', 'tú', 'él/ella/usted', et 'ellos/ellas/ustedes'.
Si je veux demander 'Êtes-vous en train de dormir ?' de manière formelle, que dois-je dire ?
Si vous vous adressez à quelqu'un formellement (en utilisant 'usted'), vous diriez '¿Usted duerme ?' ou simplement '¿Duerme ?'