envidia
en-VEE-dya
/emˈbi.ðja/
📝 En Action
Siento mucha envidia por tu habilidad para hablar tres idiomas.
B1Je ressens beaucoup d'envie pour ta capacité à parler trois langues.
Su nueva casa es la envidia del barrio.
B2Sa nouvelle maison fait l'envie du quartier.
La envidia no te deja ser feliz.
A2L'envie ne te permet pas d'être heureux.
💡 Points de grammaire
Vérification du genre
Même si 'envidia' se termine par '-a', rappelez-vous que c'est un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la envidia' ou 'mucha envidia'.
❌ Erreurs Courantes
Envidia vs Celos
Erreur : “Utiliser 'celos' quand vous voulez dire 'envie' pour des possessions.”
Correction : Utilisez 'envidia' lorsque vous voulez la voiture ou le succès de quelqu'un d'autre. Utilisez 'celos' (toujours au pluriel) lorsque vous craignez de perdre votre partenaire ou quelque chose que vous possédez déjà.
⭐ Conseils d''utilisation
Exprimer l'envie
La manière la plus courante de dire que vous êtes envieux est 'Tener envidia' (avoir de l'envie) ou 'Sentir envidia' (sentir de l'envie), et non 'ser envidia'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : envidia
Question 1 sur 2
Quelle expression décrit correctement le fait de ressentir une envie intense ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'envidia' est une bonne ou une mauvaise chose ?
En espagnol, 'envidia' fait généralement référence à l'émotion douloureuse ou négative de vouloir ce que les autres ont. Cependant, dans certaines régions (comme l'Espagne), l'expression '¡Qué envidia!' est souvent utilisée légèrement, signifiant 'J'aimerais être toi !'
Comment utiliser la forme verbale de 'envidia' ?
Le verbe est 'envidiar' (envier). Vous diriez 'Yo envidio tu trabajo' (J'envie ton travail).