Inklingo

espaldas

dos?la partie du corps (utilisé au pluriel, même lorsqu'il fait référence au dos d'une seule personne)
Aussi :arrière?the back side of something inanimate

es-PAL-das

/esˈpalðas/
NomfA1
neutral
Une vue rapprochée du dos nu d'une personne, mettant l'accent sur les épaules et la zone de la colonne vertébrale.

Espaldas fait référence à la partie du corps connue sous le nom de dos.

espaldas(Nom)

fA1

dos

?

la partie du corps (utilisé au pluriel, même lorsqu'il fait référence au dos d'une seule personne)

Aussi :

arrière

?

the back side of something inanimate

📝 En Action

Me duele la parte baja de las espaldas después de cargar las cajas.

A1

J'ai mal au bas du dos après avoir porté les cartons.

¿Puedes ponerme crema solar en las espaldas, por favor?

A2

Peux-tu me mettre de la crème solaire sur le dos, s'il te plaît ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • dorso (dos/côté dorsal)

Antonymes

  • pecho (poitrine)

Collocations Courantes

  • dolor de espaldasmal de dos
  • dormir de espaldasdormir sur le dos

Expressions & Idiomes

  • cubrir las espaldas a alguiencouvrir le dos de quelqu'un ; protéger quelqu'un

💡 Points de grammaire

Le Pluriel pour les Parties du Corps

Même en parlant d'une seule personne, l'espagnol utilise souvent le pluriel 'las espaldas' pour désigner la zone du dos, bien que le singulier 'la espalda' soit également correct et courant. Contrairement au français où l'on dit 'le dos' (singulier), l'espagnol utilise fréquemment le pluriel.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'el' au lieu de 'la'

Erreur :El espaldas.

Correction : Las espaldas (ou La espalda). Rappelez-vous que ce mot est féminin, comme 'la' en français.

Un jeune jeune plant hésitant maintenu droit par un piquet de bois solide et large solidement attaché à celui-ci.

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, espaldas signifie 'soutien' ou 'appui'.

espaldas(Nom)

fB1

soutien

?

influence ou appui

Aussi :

protection

?

security or defense

📝 En Action

Con la espaldas del banco, el proyecto será un éxito.

B1

Avec le soutien de la banque, le projet sera un succès.

Tiene muchas espaldas políticas, por eso nadie lo critica.

C1

Il a beaucoup d'appuis politiques, c'est pourquoi personne ne le critique.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • tener muchas espaldasavoir de puissants appuis/connexions

💡 Points de grammaire

Usage Figuré

Dans ce sens, 'espaldas' représente une force ou un soutien figuré, comme une personne puissante qui vous soutient. Cela correspond souvent à l'idée de 'piston' ou de 'couverture' en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Indice Contextuel

Si vous entendez 'espaldas' utilisé avec des mots liés aux affaires ou au pouvoir, cela signifie presque certainement 'soutien' ou 'appuis', et non la partie physique du corps.

Une silhouette debout, le dos tourné, tandis qu'une autre silhouette derrière elle échange secrètement un objet, illustrant une action se déroulant à l'insu de la première personne.

L'expression a espaldas de signifie faire quelque chose 'dans le dos de quelqu'un', impliquant souvent le secret ou la trahison.

espaldas(Nom)

fB2

dans le dos de quelqu'un

?

utilisé dans l'expression 'a espaldas de'

Aussi :

rejet

?

used in the phrase 'dar la espalda'

📝 En Action

No me gusta que hablen de mí a mis espaldas.

B2

Je n'aime pas qu'ils parlent de moi dans mon dos.

Ella le dio la espalda a su mejor amigo cuando más la necesitaba.

B2

Elle a tourné le dos à son meilleur ami quand il avait le plus besoin d'elle.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ocultamente (secrètement)
  • traición (trahison)

Expressions & Idiomes

  • a espaldas de alguienfaire quelque chose secrètement ou à l'insu de quelqu'un
  • dar la espalda a algo/alguienabandonner, rejeter ou ignorer quelque chose/quelqu'un

💡 Points de grammaire

Expressions Fixes

Dans cet usage, 'espaldas' fait presque toujours partie des expressions figées 'a espaldas de' ou 'dar la espalda a', qui fonctionnent comme des verbes ou des adverbes uniques. C'est similaire à la construction française 'dans le dos de'.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'a' et 'de'

Erreur :Habló en espaldas de su jefe.

Correction : Habló a espaldas de su jefe. L'expression figée utilise la préposition 'a'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : espaldas

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'espaldas' dans un sens figuré, signifiant 'soutien' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'espaldas' est-il au pluriel quand je ne parle que du dos d'une seule personne ?

En espagnol, il est très courant d'utiliser la forme plurielle 'las espaldas' pour désigner la zone générale du dos. Considérez que cela fait référence à la 'région' ou à la 'surface' du dos, bien que le singulier 'la espalda' soit également parfaitement correct.

Quelle est la différence entre 'la espalda' et 'las espaldas' ?

'La espalda' est la forme singulière et fait référence directement à la partie du corps. 'Las espaldas' est le pluriel, mais il est souvent utilisé de manière interchangeable avec le singulier, surtout dans des expressions comme 'dolor de espaldas' (mal de dos), ou lorsqu'il est utilisé au sens figuré (comme 'soutien').