esperanzas
es-peh-RAHN-sas
/espeˈɾansas/
📝 En Action
Tenemos muchas esperanzas de que el proyecto funcione.
B1Nous avons de grands espoirs que le projet fonctionne.
No pierdas las esperanzas, todo saldrá bien.
A2Ne perds pas espoir (tes espoirs), tout ira bien.
Las esperanzas de la gente se centraban en el nuevo líder.
B2Les espoirs du peuple étaient concentrés sur le nouveau leader.
💡 Points de grammaire
Toujours Féminin et Pluriel
Le mot 'esperanzas' est toujours traité comme un nom féminin pluriel, il prend donc des mots féminins pluriels devant lui (comme 'las' ou 'muchas').
❌ Erreurs Courantes
Confusion de Genre
Erreur : “Dire 'los esperanzas' ou 'mucho esperanzas'.”
Correction : Utilisez les articles et modificateurs féminins : 'las esperanzas' ou 'muchas esperanzas'.
⭐ Conseils d''utilisation
Singulier vs. Pluriel
Bien que le singulier 'esperanza' signifie 'espoir', le pluriel 'esperanzas' fait souvent référence à un ensemble de souhaits ou d'attentes spécifiques que vous avez pour l'avenir. De nombreux noms abstraits en espagnol sont couramment utilisés au pluriel de cette manière.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : esperanzas
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'esperanzas' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'esperanzas' est-il parfois au pluriel quand je veux juste dire 'espoir' ?
En espagnol, il est très courant d'utiliser la forme plurielle 'esperanzas' pour désigner l'ensemble des souhaits ou des attentes spécifiques que l'on nourrit pour l'avenir. Considérez cela comme 'un faisceau d'espoirs' plutôt qu'un concept abstrait unique.