Inklingo

estuviese

es-too-VYESS-ehes.tuˈβje.se

estuviese signifie étais (il/elle/on était) en espagnol (État ou localisation passée hypothétique (Forme 2 du subjonctif imparfait)).

étais (il/elle/on était)

Aussi : pourrait être, était
VerbeC1irregular arformal
Une illustration de haute qualité d'un chat tigré orange joyeux se reposant à l'intérieur d'un panier confortable en osier, symbolisant un état passé d'être situé quelque part.
infinitiveestar
gerundestando
past Participleestado

📝 En Action

Si yo estuviese en casa, podría ayudarte ahora.

B2

Si j'étais à la maison, je pourrais t'aider maintenant.

Esperaba que el paquete estuviese listo para la entrega.

C1

J'espérais que le colis fût prêt pour la livraison.

Era necesario que él estuviese presente en la reunión.

C1

Il fallait qu'il fût présent à la réunion.

Connexions de Mots

Synonymes

  • estuviera (étais (forme 1 du subjonctif imparfait))
  • fuese (étais (subjonctif imparfait de ser))

Collocations Courantes

  • Si yo estuviese...Si j'étais...
  • Aunque estuviese lloviendo...Même s'il pleuvait...

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedestá
yoestoy
estás
ellos/ellas/ustedesestán
nosotrosestamos
vosotrosestáis

imperfect

él/ella/ustedestaba
yoestaba
estabas
ellos/ellas/ustedesestaban
nosotrosestábamos
vosotrosestabais

preterite

él/ella/ustedestuvo
yoestuve
estuviste
ellos/ellas/ustedesestuvieron
nosotrosestuvimos
vosotrosestuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedesté
yoesté
estés
ellos/ellas/ustedesestén
nosotrosestemos
vosotrosestéis

imperfect

él/ella/ustedestuviese
yoestuviese
estuvieses
ellos/ellas/ustedesestuviesen
nosotrosestuviésemos
vosotrosestuvieseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "estuviese" en espagnol :

étaitpourrait être

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : estuviese

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'estuviese' pour exprimer une situation hypothétique ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
tuviesequisiese
📚 Étymologie

Le verbe 'estar' vient du verbe latin *stare*, signifiant 'se tenir debout' ou 'être debout'. Cette racine explique pourquoi 'estar' est souvent lié à la localisation ou aux états temporaires, contrairement à 'ser' (qui vient d'une autre racine latine signifiant 'essence'). Le radical 'estuv-' est un changement irrégulier qui s'est produit tôt dans l'histoire de l'espagnol.

Première attestation : Old Spanish (verb form derived from late Latin)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: estivesseItalian: stesse

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿Cuál es la diferencia entre 'estuviese' y 'estuviera'?

Il n'y a aucune différence de sens ou de fonction. 'Estuviese' et 'estuviera' sont tous deux des façons correctes de dire la forme du subjonctif imparfait de 'estar'. Vous pouvez choisir celle que vous préférez, bien que 'estuviera' soit souvent plus entendue.

Quand dois-je utiliser le subjonctif imparfait ('estuviese') au lieu du passé simple ('estuvo') ?

Vous utilisez 'estuviese' lorsque le verbe principal exprime un doute, un désir, un ordre ou une émotion concernant un état ou une localisation dans le passé. Si vous énoncez simplement un fait sur le passé, utilisez 'estuvo' (ex: 'Il était ici' = 'Él estuvo aquí').