extras
“extras” signifie “suppléments” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
suppléments, frais supplémentaires
Aussi : options, suppléments
📝 En Action
El precio base no incluye los extras, como el servicio de lavandería.
B1Le prix de base n'inclut pas les suppléments, comme le service de blanchisserie.
Tuvimos que pagar por los extras del coche: el navegador GPS y el techo solar.
B2Nous avons dû payer pour les options de la voiture : le système de navigation GPS et le toit ouvrant.
figurants, acteurs de complément
Aussi : silhouettes
📝 En Action
La película de época necesitaba cientos de extras para la escena de la multitud.
B2Le film d'époque avait besoin de centaines de figurants pour la scène de foule.
Mi amigo trabajó como extra en una serie famosa.
B1Mon ami a travaillé comme figurant dans une série célèbre. (Note : en utilisant le singulier 'extra' ici)
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "extras" en espagnol :
figurants→frais supplémentaires→options→silhouettes→suppléments→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : extras
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'extras' pour signifier 'acteurs de fond' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Emprunté directement au mot anglais 'extra', qui vient lui-même de l'adverbe latin *extra*, signifiant 'en dehors' ou 'au-delà'. Il est entré dans l'usage espagnol principalement au XXe siècle pour décrire des choses qui sont supplémentaires ou non incluses.
Première attestation : Mid-20th century (in its current usage)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'extra' ou 'extras' est plus courant ?
Lorsqu'on parle de caractéristiques ou de coûts optionnels, le pluriel 'extras' (los extras) est beaucoup plus courant. Lorsqu'on l'utilise comme simple adjectif (comme 'extra large'), on utilise le singulier 'extra'.
Est-ce que 'extras' a une forme adjectivale ?
Oui, 'extra' est aussi un adjectif signifiant 'additionnel' ou 'spécial'. Par exemple, 'Necesito un esfuerzo extra' (J'ai besoin d'un effort supplémentaire). En tant qu'adjectif, il ne change pas de forme pour les noms masculins ou féminins, mais il devient 'extras' au pluriel : 'Necesito horas extras' (J'ai besoin d'heures supplémentaires).

