Inklingo

firmado

fir-MAH-dofiɾˈmaðo

firmado signifie signé en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

signé

Aussi : approuvé
Un gros plan d'une feuille de papier blanche posée à plat sur une surface en bois, montrant un gribouillis de signature noir distinct et abstrait près du bas.

📝 En Action

Necesito una copia del documento firmado.

A2

J'ai besoin d'une copie du document signé.

La camiseta autografiada estaba firmada por todo el equipo.

B1

Le maillot dédicacé était signé par toute l'équipe.

Connexions de Mots

Synonymes

  • suscrito (souscrit, signé)
  • rubricado (paraphé, signé)

Antonymes

  • sin firmar (non signé)

Collocations Courantes

  • contrato firmadocontrat signé
  • acuerdo firmadoaccord signé

signé

A1
Une main humaine tenant un stylo-plume, dessinant activement une signature sur un morceau de papier blanc.
infinitivefirmar
gerundfirmando
past Participlefirmado

📝 En Action

Ya hemos firmado la hipoteca.

A1

Nous avons déjà signé l'hypothèque.

¿Habías firmado el recibo antes de irte?

B1

Aviez-vous signé le reçu avant de partir ?

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • haber firmadoavoir signé
  • ser firmadoêtre signé (voix passive)

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "firmado" en espagnol :

approuvé

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : firmado

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'firmado' correctement comme adjectif ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin *firmare*, signifiant 'rendre ferme, renforcer ou confirmer'. Signer un document 'confirme' essentiellement l'accord, d'où vient le sens moderne.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: firmadoItalian: firmato

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'firmado' change toujours de terminaison ?

Oui, cela dépend de la façon dont vous l'utilisez ! Si vous l'utilisez comme adjectif (comme dans 'documento firmado'), il doit changer pour correspondre au nom (firmada, firmados, firmadas). Si vous l'utilisez avec 'haber' (J'ai signé), il reste toujours 'firmado' et ne change jamais. C'est une différence importante avec le français.

Quelle est la différence entre 'ser firmado' et 'estar firmado' ?

'Ser firmado' est utilisé pour la voix passive, se concentrant sur l'action elle-même ('Le contrat a été signé'). 'Estar firmado' est utilisé pour décrire le résultat ou l'état ('Le contrat est signé' — il est dans un état signé actuellement).