gorro
“gorro” signifie “bonnet” en espagnol (chapeau d'hiver chaud).
bonnet, calotte
Aussi : bonnet de bain, bonnet de douche
📝 En Action
Me puse un gorro de lana porque está nevando.
A1J'ai mis un bonnet en laine car il neige.
Es obligatorio usar gorro en la piscina municipal.
A2Il est obligatoire de porter un bonnet de bain dans la piscine municipale.
El cirujano se ajustó el gorro antes de empezar la operación.
B1Le chirurgien a ajusté sa calotte médicale avant de commencer l'opération.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : gorro
Question 1 sur 3
Quelle est la principale différence entre un 'gorro' et une 'gorra' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Probablement de l'ancien mot espagnol 'gorra', qui pourrait venir du basque ou d'une langue pré-romaine signifiant 'rouge' (car ces bonnets étaient souvent rouges).
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'gorro' pour un chapeau de cowboy ?
Non, un chapeau à large bord comme un chapeau de cowboy s'appelle un 'sombrero'.
Est-ce que 'gorro' est uniquement pour l'hiver ?
Bien qu'il soit souvent utilisé pour les chapeaux d'hiver, il désigne également des chapeaux spécialisés comme ceux des chefs, des nageurs ou des chirurgiens.
Est-ce 'el gorro' ou 'la gorro' ?
C'est toujours 'el gorro' car le mot est masculin. En français, 'bonnet' est masculin, mais 'casquette' est féminin, il faut donc être attentif au genre.