hagas
“hagas” signifie “tu fasses / tu fabriques” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
tu fasses / tu fabriques
Aussi : que tu puisses faire / que tu puisses fabriquer
📝 En Action
Espero que hagas lo correcto.
B1J'espère que tu feras ce qu'il faut.
Quiero que hagas la cena esta noche.
B1Je veux que tu prépares le dîner ce soir.
Es posible que hagas nuevos amigos en el viaje.
B2Il est possible que tu te fasses de nouveaux amis pendant le voyage.
Dudo que hagas todo el trabajo en una hora.
B2Je doute que tu fasses tout le travail en une heure.
ne fais pas / ne fabrique pas

📝 En Action
¡No hagas eso, por favor!
A2Ne fais pas ça, s'il te plaît !
No hagas ruido mientras tu hermano duerme.
A2Ne fais pas de bruit pendant que ton frère dort.
No me hagas preguntas difíciles.
B1Ne me pose pas de questions difficiles.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : hagas
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'hagas' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
'Hagas' vient du verbe 'hacer', qui remonte au verbe latin 'facere', signifiant 'faire' ou 'fabriquer'. De nombreux mots français partagent cette racine, comme 'fabrique', 'fait' et 'manufacture'.
Première attestation : Forms of 'facere' have existed since ancient Latin.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi dit-on 'no hagas' pour 'ne fais pas', mais 'haz' pour 'fais' ?
C'est une règle délicate en espagnol ! Pour les ordres au 'tú', les formes positive (fais-le !) et négative (ne le fais pas !) sont souvent différentes. 'Haz' est une forme courte spéciale pour l'ordre positif, tandis que 'no hagas' suit le modèle régulier pour les ordres négatifs.
Quand dois-je utiliser 'hagas' contre 'haces' ?
Utilisez 'haces' pour les faits ou les questions sur ce que quelqu'un fait actuellement ('¿Qué haces?' - Que fais-tu ?). Utilisez 'hagas' pour les non-faits : lorsque vous parlez de souhaits, de doutes, de possibilités ou lorsque vous dites à quelqu'un de NE PAS faire quelque chose. Si vous voyez 'quiero que', 'espero que', 'dudo que', ou 'no' pour un ordre, vous aurez probablement besoin de 'hagas'.

