hoja
“hoja” signifie “feuille” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
feuille
Aussi : feuillage
📝 En Action
La ardilla escondió la nuez debajo de una hoja grande.
A1L'écureuil a caché la noix sous une grande feuille.
En otoño, las hojas cambian de color.
A2En automne, les feuilles changent de couleur.
feuille
Aussi : page
📝 En Action
Necesito una hoja de papel para escribir una nota.
A1J'ai besoin d'une feuille de papier pour écrire une note.
Por favor, firma al final de la última hoja del contrato.
B1Veuillez signer à la fin de la dernière page du contrat.
Imprimió el informe en veinte hojas.
A2Il a imprimé le rapport sur vingt feuilles.
lame
Aussi : vitre, feuille
📝 En Action
La hoja del cuchillo estaba muy afilada.
B1La lame du couteau était très aiguisée.
El carpintero cortó una hoja de madera fina.
B2Le menuisier a coupé une fine feuille de bois.
El molino tiene tres grandes hojas que giran con el viento.
B2Le moulin à vent a trois grandes pales qui tournent avec le vent.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : hoja
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'hoja' pour désigner un composant d'un outil ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'hoja' vient du mot latin *folia*. Curieusement, *folia* était en fait la forme plurielle du mot pour 'feuille' (*folium*), mais au fil du temps, les hispanophones ont commencé à utiliser cette forme plurielle comme nom féminin singulier.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment distinguer 'hoja' (feuille) et 'página' (page) ?
'Hoja' fait référence au morceau de papier physique, qui a deux côtés. 'Página' fait référence à un seul côté de cette feuille, généralement numéroté dans un livre ou un document. Si vous imprimez recto-verso, une 'hoja' contient deux 'páginas.'
Pourquoi 'hoja' est-il féminin alors qu'il semble devoir suivre la règle du 'el' (comme 'el agua') ?
La règle concernant l'utilisation de 'el' au lieu de 'la' devant les noms féminins commençant par un 'a' accentué (comme 'agua' ou 'águila') ne s'applique pas aux mots commençant par 'ho-' comme 'hoja'. 'Hoja' est toujours féminin : 'la hoja.'


