Inklingo

impredecible

eem-preh-deh-SEE-bleh/impɾeðeˈsiβle/

impredecible signifie imprévisible en espagnol (qui ne peut être connu à l'avance, concernant des choses ou des personnes dont le comportement ne peut être anticipé.).

imprévisible

Aussi : imprévu
Adjectifm or fB1
Une illustration colorée de livre d'histoires d'un chat qui court après sa propre queue dans un élan soudain et joueur.

📝 En Action

El clima de esta ciudad es muy impredecible.

A2

Le climat de cette ville est très imprévisible.

Mi gato tiene un carácter impredecible; a veces muerde sin avisar.

B1

Mon chat a un caractère imprévisible ; parfois il mord sans prévenir.

La bolsa de valores es totalmente impredecible a corto plazo.

B2

Le marché boursier est totalement imprévisible à court terme.

Connexions de Mots

Synonymes

  • inconstante (instable / changeant)
  • azaroso (aléatoire)

Antonymes

  • predecible (prévisible)
  • estable (stable)

Collocations Courantes

  • clima impredecibletemps imprévisible
  • comportamiento impredeciblecomportement imprévisible
  • futuro impredecibleavenir imprévisible

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "impredecible" en espagnol :

imprévisibleimprévu

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : impredecible

Question 1 sur 3

Laquelle de ces phrases est correcte ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
predecir(prédire)Verbe
predicción(prédiction)Nom
predecible(prévisible)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Formé en ajoutant le préfixe 'im-' (qui signifie 'non') à 'predecible'. Il vient ultimement du latin 'praedicere', qui signifie dire ou annoncer quelque chose avant que cela n'arrive. C'est très similaire à l'étymologie française du mot 'imprévisible'.

Première attestation : 18th century

Cognats (Mots apparentés)

English: unpredictableFrench: imprévisible

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'impredecible' change selon le genre ?

Non, c'est un adjectif neutre en genre. Il reste 'impredecible' pour les noms masculins et féminins, comme en français où 'imprévisible' est invariable.

En quoi est-ce différent de 'sorprendente' (surprenant) ?

Quelque chose d''impredecible' est quelque chose que l'on ne peut pas deviner à l'avance. Quelque chose de 'sorprendente' aurait pu être devinable, mais le fait que cela se produise provoque la surprise ou l'étonnement. En français, 'imprévisible' concerne l'anticipation, tandis que 'surprenant' concerne la réaction.

Est-ce un mot courant dans l'espagnol de tous les jours ?

Oui, il est très courant, surtout quand on parle de sports, de politique ou de la météo. C'est l'équivalent direct du français 'imprévisible'.