Inklingo

posible

po-SEE-blehpoˈsi.βle

possible

Aussi : réalisable, envisageable
Un petit enfant joyeux portant des bottes rouge vif enjambant facilement un ruisseau bleu étroit et peu profond d'une rive herbeuse à l'autre, symbolisant une action réalisable.

📝 En Action

¿Es posible llegar antes de las cinco?

A1

Est-il possible d'arriver avant cinq heures ?

Busco una solución posible al problema.

A2

Je cherche une solution possible au problème.

No es posible que él no sepa la verdad.

B1

Il n'est pas possible qu'il ne sache pas la vérité.

Connexions de Mots

Synonymes

  • factible (faisable)
  • viable (viable)
  • realizable (réalisable)

Antonymes

Collocations Courantes

  • lo antes posibledès que possible
  • hacer todo lo posiblefaire tout son possible
  • sería posibleserait-il possible

le possible

NommB1
Une figure forte et déterminée se tenant sur un sol solide, tendant la main avec confiance vers une ligne de démarcation douce, lumineuse et colorée dans le ciel, représentant l'étendue de ce qui est réalisable.

📝 En Action

Hice todo lo posible para ayudarte.

B1

J'ai fait tout mon possible pour vous aider.

Dentro de lo posible, intentaremos terminar hoy.

B2

Dans la mesure du possible, nous essaierons de terminer aujourd'hui.

Connexions de Mots

Antonymes

Collocations Courantes

  • hacer lo posible porfaire de son mieux pour
  • en la medida de lo posibledans la mesure du possible

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "posible" en espagnol :

envisageablele possiblepossibleréalisable

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : posible

Question 1 sur 2

Quelle phrase exprime correctement 'Il est possible qu'elle appelle demain' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Il vient du mot latin *possibilis*, construit à partir de *posse*, signifiant 'être capable de'. Ainsi, à la base, le mot a toujours concerné ce que quelqu'un 'peut' faire ou ce qui 'peut' arriver.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: possibleFrench: possibleItalian: possibilePortuguese: possível

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre *posible* et *probable* ?

*Posible* signifie que quelque chose *peut* arriver, même si la chance est minime (ce n'est pas impossible). *Probable* signifie que quelque chose est *susceptible* d'arriver ; il y a de bonnes chances. Gagner à la loterie est *posible*, mais pas très *probable*.

Pourquoi vois-je *posible* si souvent avec la forme verbale au subjonctif ?

Parce que *posible* est synonyme d'incertitude ! En espagnol, lorsque vous énoncez quelque chose qui n'est pas un fait certain mais juste une possibilité (comme avec 'es posible que...'), vous passez à un mode verbal spécial appelé le subjonctif pour signaler cette incertitude. C'est une caractéristique clé de la langue, contrairement au français où l'indicatif est souvent toléré.