interferencia
“interferencia” signifie “interférence” en espagnol (Usage général pour les signaux et les situations personnelles.).
interférence
Aussi : parasites, ingérence
📝 En Action
Hay mucha interferencia en la radio por la tormenta.
A2Il y a beaucoup de parasites à la radio à cause de l'orage.
No quiero ninguna interferencia en mis asuntos privados.
B1Je ne veux aucune interférence dans mes affaires privées.
La interferencia del gobierno causó problemas en la empresa.
B2L'ingérence du gouvernement a causé des problèmes dans l'entreprise.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : interferencia
Question 1 sur 3
Qu'est-ce qui causerait le plus probablement une 'interferencia' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du verbe 'interferir', qui combine le latin 'inter' (entre) et 'ferire' (frapper ou heurter). Il décrit littéralement quelque chose qui 'frappe entre' d'autres choses.
Première attestation : 19th century (modern scientific context)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'interferencia' est toujours une mauvaise chose ?
Généralement, oui. Cela implique une perturbation, qu'il s'agisse d'un signal radio ou d'une situation sociale. En physique, cela peut être 'constructif' ou 'destructif', mais dans le langage courant, c'est généralement négatif.
Comment dit-on 'Ne t'en mêle pas' ?
Vous utiliseriez généralement la forme verbale : 'No interfieras'. Si vous voulez utiliser le nom, vous pourriez dire 'No quiero interferencias' (Je ne veux pas d'interférences).
Quel est le pluriel de 'interferencia' ?
C'est 'interferencias'. Ajoutez simplement un 's' !