interferir
“interferir” signifie “interférer” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
interférer
Aussi : se mêler de, entrer en conflit
📝 En Action
No quiero interferir en tus decisiones personales.
B1Je ne veux pas interférer dans tes décisions personnelles.
Mi trabajo nuevo interfiere con mis clases de la tarde.
B1Mon nouveau travail entre en conflit avec mes cours de l'après-midi.
Deja de interferir; ellos pueden resolverlo solos.
B2Arrête de te mêler de ça ; ils peuvent résoudre ça eux-mêmes.
brouiller, interférer avec

📝 En Action
El muro de concreto interfiere con la señal de Wi-Fi.
B2Le mur de béton interfère avec le signal Wi-Fi.
Las frecuencias de radio pueden interferir entre sí.
C1Les fréquences radio peuvent interférer les unes avec les autres.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : interferir
Question 1 sur 2
Quelle phrase dit correctement 'Ne te mêle pas de mes affaires' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'inter' (entre) et 'ferire' (frapper ou heurter). Cela décrit littéralement quelque chose qui frappe ou heurte entre deux autres choses. C'est très similaire à l'étymologie française du mot 'interférer'.
Première attestation : 18th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'interferir' est toujours négatif ?
Généralement, oui. Cela implique que quelqu'un ou quelque chose fait obstacle ou cause un problème. Si vous voulez un mot plus neutre pour aider, 'intervenir' est souvent préférable.
Quelle est la différence entre 'interferir en' et 'interferir con' ?
Pensez à 'en' pour les personnes et les situations (comme interférer dans une conversation) et à 'con' pour les objets physiques ou les horaires (comme un mur qui interfère avec un signal). Cela contraste avec l'usage français où 'interférer avec' est souvent utilisé dans les deux cas.

