Comment dire "interférence" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “interférence” est “interferencia” — utilisez ce terme pour parler de brouillage, de perturbation de signaux (radio, téléphone, etc.) ou d'obstacles généraux dans une situation..
interferencia
/een-tehr-feh-rehn-syah//inteɾfeˈɾensja/

Exemples
La señal de radio sufre mucha interferencia por la tormenta.
Le signal radio subit beaucoup de parasites à cause de l'orage.
Hay mucha interferencia en la radio por la tormenta.
Il y a beaucoup de parasites à la radio à cause de l'orage.
No quiero ninguna interferencia en mis asuntos privados.
Je ne veux aucune interférence dans mes affaires privées.
La interferencia del gobierno causó problemas en la empresa.
L'ingérence du gouvernement a causé des problèmes dans l'entreprise.
Toujours féminin
Même s'il se termine par 'a', il est bon de se souvenir que ce mot est toujours féminin. Utilisez 'la' et 'una' avec, et assurez-vous que les mots qui le décrivent se terminent également par 'a' (comme 'la interferencia externa').
Utilisation de 'en' vs 'con'
Quand vous voulez dire que quelque chose interfère 'dans' une situation, utilisez 'en'. Si vous parlez de signaux techniques qui se heurtent, vous pourriez utiliser 'con'.
Piège orthographique
Erreur : “interferenchia”
Correction : interferencia (En espagnol, le son 'ch' n'est pas utilisé ici ; c'est un son doux 's' ou 'th' selon l'endroit où vous vous trouvez).
intervención
Exemples
La intervención del gobierno fue necesaria para resolver la crisis.
L'intervention du gouvernement fut nécessaire pour résoudre la crise.
Ne pas confondre brouillage et action
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
