Inklingo

Comment dire "opération" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pouropérationest operaciónutilisez ce terme pour parler d'une chirurgie médicale ou d'une action spécifique dans un contexte commercial ou militaire..

operaciónA2

Utilisez ce terme pour parler d'une chirurgie médicale ou d'une action spécifique dans un contexte commercial ou militaire.

En savoir plus →
intervenciónB1

Cette traduction est principalement utilisée pour désigner une chirurgie médicale, souvent plus courte ou moins invasive qu'une 'operación'.

En savoir plus →
cirugíaB1

Ce mot désigne spécifiquement l'acte médical de traiter une maladie ou une blessure par des moyens manuels ou instrumentaux.

En savoir plus →
campaña🔊A2

Employez ce terme pour une action organisée dans le temps, comme une campagne électorale ou une campagne militaire.

En savoir plus →
funciónA2

Utilisez ce mot lorsque « opération » fait référence au rôle ou à la tâche principale d'un objet ou d'un système.

En savoir plus →
procedimiento🔊B2

Ce terme est utilisé pour décrire une série d'actions suivies pour accomplir quelque chose, y compris des procédures médicales ou judiciaires.

En savoir plus →
French → espagnol

operación

nounA2general
Utilisez ce terme pour parler d'une chirurgie médicale ou d'une action spécifique dans un contexte commercial ou militaire.

Exemples

Mi abuela necesita una operación de cadera la próxima semana.

Ma grand-mère a besoin d'une opération de la hanche la semaine prochaine.

intervención

nounB1medical
Cette traduction est principalement utilisée pour désigner une chirurgie médicale, souvent plus courte ou moins invasive qu'une 'operación'.

Exemples

La intervención duró tres horas pero todo salió bien.

La chirurgie a duré trois heures mais tout s'est bien passé.

cirugía

nounB1medical
Ce mot désigne spécifiquement l'acte médical de traiter une maladie ou une blessure par des moyens manuels ou instrumentaux.

Exemples

El médico decidió que el paciente necesitaba una cirugía urgente.

Le médecin a décidé que le patient avait besoin d'une chirurgie urgente.

nounA2general
Employez ce terme pour une action organisée dans le temps, comme une campagne électorale ou une campagne militaire.

Exemples

El candidato empezó su campaña electoral la semana pasada.

Le candidat a commencé sa campagne électorale la semaine dernière.

función

nounA2general
Utilisez ce mot lorsque « opération » fait référence au rôle ou à la tâche principale d'un objet ou d'un système.

Exemples

La función principal de este botón es encender la máquina.

La fonction principale de ce bouton est d'allumer la machine.

procedimiento

proh-seh-dee-myén-toh/pɾo.θe.ðiˈmjen.to/

nounB2general
Ce terme est utilisé pour décrire une série d'actions suivies pour accomplir quelque chose, y compris des procédures médicales ou judiciaires.
Une illustration de livre d'histoires montrant un maillet en bois à côté d'une petite pile de papiers attachés avec un ruban rouge, symbolisant une procédure légale.

Exemples

El juez suspendió el procedimiento hasta la próxima semana.

Le juge a suspendu la procédure jusqu'à la semaine prochaine.

El doctor explicó el procedimiento quirúrgico antes de la cirugía.

Le docteur a expliqué l'opération chirurgicale avant la chirurgie.

Langage officiel

Lorsqu'il est utilisé dans des contextes formels, 'procedimiento' s'associe souvent à des adjectifs comme 'administrativo' (administratif) ou 'disciplinario' (disciplinaire) pour spécifier le type d'action officielle entreprise, tout comme en français.

Ne pas confondre chirurgie et action organisée

La confusion la plus fréquente concerne l'utilisation d''operación' ou d''intervención' pour la chirurgie, alors que 'campaña' désigne une action plus large et organisée dans le temps. Vérifiez si vous parlez d'un acte médical précis ou d'un effort collectif.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.