Inklingo

inversionista

een-behr-syoh-nees-tah/imbeɾsjoˈnista/

inversionista signifie investisseur en espagnol (une personne ou une entité qui place de l'argent dans quelque chose pour en tirer un profit).

investisseur

Aussi : capital-risqueur
Nomm or fB1
General
Une personne en costume simple arrosant une petite plante verte qui pousse sur un tas de pièces d'or.

📝 En Action

La inversionista decidió comprar acciones en la nueva empresa tecnológica.

B1

L'investisseur a décidé d'acheter des actions dans la nouvelle entreprise technologique.

Necesitamos atraer a un inversionista extranjero para expandir el negocio.

B2

Nous devons attirer un investisseur étranger pour développer l'entreprise.

Soy un pequeño inversionista y prefiero los riesgos bajos.

A2

Je suis un petit investisseur et je préfère les risques faibles.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • deudor (débiteur)
  • prestatario (emprunteur)

Collocations Courantes

  • inversionista ángelinvestisseur providentiel
  • inversionista de riesgocapital-risqueur
  • cartera de inversionistaportefeuille d'investisseur

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "inversionista" en espagnol :

capital-risqueurinvestisseur

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : inversionista

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'l'investisseur' (masculin) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot espagnol 'inversión' (investissement), qui vient du latin 'inversio' (un renversement), auquel s'ajoute le suffixe '-ista' qui désigne une personne qui pratique une activité spécifique.

Première attestation : 19th century

Cognats (Mots apparentés)

English: investorFrench: investisseur

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Y a-t-il une différence entre 'inversor' et 'inversionista' ?

Ils signifient la même chose. 'Inversor' est plus courant en Espagne, tandis que 'inversionista' est le terme standard dans la plupart des pays d'Amérique latine. En français, on utilise principalement 'investisseur'.

Est-ce que 'inversionista' peut être un adjectif ?

Oui, il peut décrire quelque chose lié à l'investissement, comme 'el grupo inversionista' (le groupe d'investisseurs). En français, on utiliserait plutôt 'le groupe d'investisseurs' ou 'le groupe investisseur'.

Comment le met-on au pluriel ?

Ajoutez simplement un 's' : 'los inversionistas' ou 'las inversionistas'. En français, le pluriel est 'les investisseurs' (masculin) et 'les investisseuses' (féminin).