Inklingo

matiz

ma-TEESS/maˈtiθ/

matiz signifie nuance en espagnol (une différence subtile de sens ou d'expression).

nuance, teinte

Aussi : soupçon, ton
NommB2
Une rangée de plusieurs échantillons de peinture montrant des changements très subtils dans une seule nuance de bleu.

📝 En Action

Esta pintura tiene un matiz de verde muy suave.

A2

Cette peinture a une teinte de vert très douce.

Sus palabras tenían un matiz de ironía que no todos notaron.

B1

Ses mots avaient une nuance d'ironie que tout le monde n'a pas remarquée.

Para entender este libro, hay que analizar cada matiz del lenguaje.

B2

Pour comprendre ce livre, il faut analyser chaque nuance de la langue.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tonalidad (ton/teinte)
  • pincelada (touche/soupçon)

Antonymes

  • uniformidad (uniformité)

Collocations Courantes

  • lleno de maticesplein de nuances
  • matiz de colornuance de couleur
  • aportar un matizapporter une nuance

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "matiz" en espagnol :

nuancesoupçonteinteton

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : matiz

Question 1 sur 3

Laquelle de ces options est la bonne façon de dire 'les nuances' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
matizar(nuancer ou teinter)Verbe
matizado(nuancé ou mélangé)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'matizāre', qui était à l'origine utilisé par les artistes pour décrire le mélange et la transition des couleurs sur une toile.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: matizItalian: mátice

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'matiz' est la même chose que 'color' ?

Pas exactement. 'Color' est le mot général pour rouge, bleu, etc. 'Matiz' est la teinte spécifique ou une variation très légère au sein de cette couleur.

Est-ce un mot formel ?

Il est légèrement plus sophistiqué que des mots comme 'pizca' (pincée) ou 'toque' (touche), mais vous pouvez l'utiliser dans une conversation quotidienne sans paraître trop guindé.

Comment l'utiliser dans une phrase sur la voix de quelqu'un ?

Vous pouvez dire 'Su voz tenía un matiz de enfado', ce qui signifie qu'il y avait une subtile nuance de colère dans sa voix.