mismos
“mismos” signifie “le même” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
le même, identique
Aussi : égal
📝 En Action
Queremos los mismos resultados que el mes pasado.
A1Nous voulons les mêmes résultats que le mois dernier.
Ellos viven en los mismos apartamentos.
A1Ils vivent dans les mêmes appartements.
Son los mismos errores de siempre.
A2Ce sont les mêmes erreurs que d'habitude.
eux-mêmes
Aussi : le tout, exactement
📝 En Action
Ellos mismos hicieron todo el trabajo.
B1Ils ont fait tout le travail eux-mêmes.
Los documentos estaban allí mismos, sobre la mesa.
B2Les documents étaient juste là, sur la table.
Hablamos con los autores mismos.
B2Nous avons parlé avec les auteurs eux-mêmes.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mismos
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'mismos' pour insister sur le sujet ('eux-mêmes') ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'mismo' vient du latin *metipsimum*, une forme qui combinait *met* (une particule intensive, comme 'même') et *ipsimus* (une version de 'soi'). Avec le temps, il s'est simplifié en 'mismo', conservant à la fois le sens d'identité ('le même') et d'insistance ('soi-même').
Première attestation : Around the 10th-11th century (Old Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Dois-je utiliser 'los mismos' ou 'iguales' ?
Utilisez 'los mismos' lorsque vous faites référence à quelque chose qui est un et même (identique ou appartenant au même ensemble unique) : 'Nous avons lu les mêmes livres' (Los mismos libros). Utilisez 'iguales' lorsque deux choses distinctes sont simplement similaires : 'Les livres sont similaires' (Los libros son iguales).
Quelle est la différence entre 'mismo' et 'mismos' ?
'Mismo' est la forme singulière (ex: 'el mismo coche' - la même voiture), tandis que 'mismos' est la forme plurielle (ex: 'los mismos coches' - les mêmes voitures). Ils doivent toujours s'accorder avec le nom auquel ils se réfèrent.

